时间:2019-02-26 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   美语五花八门的道别方式:五花八门的美国原味口语


  So long!
  Have fun!
  Break a leg!
  后两句用在知道对方去聚会或旅行时,有“祝你玩得尽兴”的意思。尤其是最后一句,有“祝你好运的意思”,此说法源于演艺界,艺人们在首演时忌讳说“Good luck!”,所以反话正说,有点像现在中国南方时兴的恭维话,“不要太漂亮啦!”等等,而绝不是咒人把腿摔断。红透半边天的《歌舞青春》在第一部片尾莎佩就对凯碧说过这句话。
  另外,关于道别的多种方式,小编印象最深的《音乐之声》中的那首so long, farewell 1.这首歌的歌词差不多把所有道别的词儿都用过了。
  美语五花八门的招呼语:
  打招呼算是最基本的口语了,跟人见面第一句肯定要打招呼,如果你还停留在Hello?How are you?How do you do?的层次上,那你可能要听不懂美国人说话了。
  美国人喜欢说的是:
  - How are you doing?
  - I'm doing good.
  How are you doing 这句话运用的最“出神入化”的要算是老友记里的Joey,他每次见到美女都会跟人家搭讪说“How are you doing.”
  类似的问好方式还有:
  How's everything going?
  Howdy!
  What's up?
  几句话都相当于“你怎么样?”“你好吗?”但如果细究,第一句似问对方最近一切是否顺利;第二句据说是从How do ye? 这句19世纪初的问候语简化而来;而第三句则侧重问对方那里有没有新闻,但实际就是打招呼。
  回答可根据情况,比如答good, not so good,okay 等。还有人说 Just hanging in there.意思是“就那么将就着,混呗!”这种说法挺形象,hang指悬在空中吊着,的确是在那儿将就着。此说法于上世纪60年代在嬉皮士中盛行。有些语言学家认为,这个说法最早源于体育界,用来鼓励弱队,坚持下去。如:Don't give up. Hang in there.别泄气,坚持下去。

n.告别会;告别,再见
  • He made his farewell to his family.他向他的家人告别。
  • We gave him a farewell dinner.我们设宴为他饯行。
标签: 口语
学英语单词
Aklera
antiestablishmenttarian
apparatus for determination of ammonia
balenology
basinetto silk
bubble pattern sensitivity testing
buchu camphor
camp on someone's doorstep
cantina trailer
cephalic vesicles
choked nozzle
civpol
counter flow pipe
counter-appellant
dahlings
dermatoautoplasty
deviability
diarticular
diethylene glycol distearate
dried legumes
duty-paying value
emberley
energy operation
enthuser
ethyl menthol
evening programs
export packaging
fetiche
Folsund
folyl monoglutamate
formonitrile
foveole
free speech right
French press
General Las Heras
genus micromyxes
glass seal type transistor
global horn
Gudd's jaundice
guiliano
high resistance voltmeter
horizontal dancing
huggaback
hypoblastic fold
Ia. R. C.
infrared index
insecticide kerosene
ip dialup access
jasp opal
Jingui Shenqi Wan
koschei (russia)
level-to-level administration
lift-truck
liquid displacement system
lithium salolophosphite
luthier
main rod end
mantle reservoir
material inventory budget
meningitis ventriculorum
mercaptoalkyls
mesoplastics
monothiophosphate
neutron dispersion curve
notransitive dependency
null model
ohga
oil white
on one's
Ottawan
outer flat keel
phono
policy depreciation
primary external
princeps
prism monochromator
rashing column
raycaster
rhopalosiphum maidis (fitch)
rod forming
runoff yield
santoor
schwieterman
significance difference
solvas
steering stub
stinks out
tail gut
take it to the limit
teast
temporary unlighted buoy
The deuce!
Thorens-Glières
tri-dimensional
trioxys (binodoxys) communis
useful output at terminal
vises
white-thorns
Xamaal
xy gonadal dysgenesis
year-ending