听歌学英语:Payphone 记忆里那段被遗忘的旧时光
听歌学英语:Payphone 记忆里那段被遗忘的旧时光
大家好,今天要推荐的是一个乐队-Maroon5,中文译名魔力红乐队。来自LA的摇滚乐队,确切一些说是新灵魂摇滚。Maroon5融合了红色的狂野魅力,神秘热情,奔放烈爱再掺入摇滚力道,灵魂旋律及放克节奏,这样的红流泻着新灵魂乐性感风情的放克摇滚这样的红,在流行歌坛注入了一股新的颜色。乐队成立于1994年的洛杉矶,当时的成员还是五个高中生。五个年轻人徘徊在人生的十字路口,不知道自己何去何从。沉寂了许多年之后,直到伯乐的出现,他们才开始大红大紫,流行音乐风向标格莱美把2005届的最佳新人奖杯BEST NEW ARTIST送到了他们手中。今天要推荐的歌来自于魔力红乐队的最新专辑首单PAYPHONE(付费电话),一起来欣赏吧!
Payphone
Maroon 1 5、Wiz Khalifa
I'm at a payphone trying to call home
All of my change I've spent on you
Where are the times gone baby
It's all wrong, we're at the place we made for two
Yeah, I, I know it's hard to remember
The people we used to be
It's even harder to picture
That you're not here next to me
You said it's too late to make it
But is it too late to try?
And then that time that you wasted
All of our bridges burnt down
I've wasted my nights
You turned out the lights
Now i'm paralyzed 2
Still stucked in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise 3
I'm at a payphone trying to call home
All of my change i've spent on you
Where are the times gone baby
It's all wrong, we're at the place we made for two
If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairytales are full of it
One more stupid love song i'll be safe
You turned your back on tomorrow
Cause you forgot yesterday
I gave you my love to borrow
But just gave it away
You can't expect me to be a friend
I don't expect you to care
I know I said it before
But all of our bridges burnt down
I've wasted my nights
You turned out the lights
Now i'm paralyzed
Still stucked in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise
I'm at a payphone trying to call home
All of my change i've spent on you
Where are the times gone baby
It's all wrong, we're at the place we made for two
If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairytales are full of it
One more stupid love song i'll be safe
Now i'm at a payphone...
I'll be right here spending all this money while you sitting round
Wondering why wasn't you who came out from nothing
Made it from the botton
Now when you see me I'm struting
And all of my cause a way to push up a button
Telling me the chances I blew up or whatever you call it
Switched 4 the number to my phone
So you never can call it
Don't need my name, or my show
You can tell it I'm ballin'
Shish, what a shame coulda got picked
Had a really good game but you missed your last shot 5
So you talk about who you see at the top
Or what you could've saw
But sad to say it's over for it
Phantom 6 roll out valet open doors
Where's the car way, got what you was looking for
Now ask me who they want
So you can go take that little piece of sh-t with you
I'm at a payphone trying to call home
All of my change I've spent on you
Where are the times gone baby
It's all wrong, we're at the place we made for two
If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all these fairytales are full of it
One more stupid love song i'll be safe
Now I'm at a payphone...
中文歌词:
我在公用电话前,尝试打电话回家
所有的零钱都用来打给你了
那些时光都到哪里去了
这些都是错的,那些我们为二人所作的计划在那里?
是的,我,我知道要记起这些很困难
曾经的我们
更别说去想象
你不在我身边
你说现在已经太迟了
但难道尝试会太晚?
还有那些你浪费了的,我们的旧日时光
我们的一切都被毁了
我的夜晚都徒劳了
你把灯光都熄灭
现在我寸步不前
仍然困在我们所谓的爱的记忆里
就算太阳都出现在天堂里了
我在公用电话前,尝试打电话回家
所有的零钱都用来打给你了
那些时光都到哪里去了
这些都是错的,那些我们为二人所作的计划在那里?
如果(童话故事的)完美结局真的存在
我就应该像以前那样的抱着你
所有的童话故事都是骗人的
再来多首该死的爱情歌曲我就要吐了
你为了将来转身离开
因为你已忘记了过去
我把我的爱给了你
但你轻易地把它放弃
你不能期望我会没事
我不期望你会在乎
我知道我已经说过了
我们的一切都被毁了
我的夜晚都徒劳了
你把灯光都熄灭
现在我寸步不前
仍然困在我们所谓的爱的记忆里
就算太阳都出现在天堂里了
我在公用电话前,尝试打电话回家
所有的零钱都用来打给你了
那些时光都到哪里去了
这些都是错的,那些我们为二人所作的计划在那里?
如果(童话故事的)完美结局真的存在
我就应该像以前那样的抱着你
所有的童话故事都是骗人的
再来多首该死的爱情歌曲我就要吐了
现在我站在公用电话前...
Maroon 5与Wiz Khalifa所演唱的歌曲"Payphone"收录于Maroon 5专辑《Overexposed》中。它在2012年4月16日作为专辑第一支单曲发行。在Maroon 5主唱Adam Levine作为教练的电视节目《The Voice》的第二季第二十集中首次表演。这首歌曲在英国空降冠军,在美国也取得了第二名的不错成绩,现在也都还稳占美国公告牌第二名。PAYPHONE节奏明朗,摇滚中带着一丝抒情,让人听到第一句就爱不释手。值得一提的是PAYPHONE的MV,上演了一出警匪大戏,由ADAM亲自主演,剧情十分的吸引人。
1.I'm at a payphone trying to call home
try to do... / try doing...
Try to do 表示“努力做某事”;Try doing表示“尝试做某事”。例如:
She tried washing her hair with a new shampoo.
eg:她试着用一种新的香波洗头发。
He didn”t try to do it.
他不肯努力去干
please try to finish this work in thirty miniutes.
请尽量在30分钟完成这项工作。
why didn't you try riding a bike to go to school?
为什么不试着骑车去学校呢?
综上所述,我们得到以下结论:try to do sth.表示"努力干……",强调付出努力,但不一定成功;try doing表示"尝试干、干……试试",含有"看结果如何"之意。
2.The people we used to be
used to be在这里指过去的样子,曾经的我们。
接下来看看的used to相关的用法:
used to +v(动词原形)表示过去常常,而现在没有;
eg:I used to play football after school.过去我常常在放学后踢球.
be used to +v(ing形式)表示习惯于;
eg:Scarf is used to taking a walk.(现在习惯于散步)
be used to do 表示被用来做;
eg:A slave 7 can be used to do anything.(一个奴隶可以被用来做任何事)
3.But even the sun sets in paradise
set in:v. 开始; 到来; 上涨; 插入
eg:The story is set in the autumn of 1960. 故事发生在1960年秋天。
The story is set in Poland in the 1930s. 该故事以20世纪30年代的波兰为背景。
下面来看看和set相关的短语:
set off(+for+目的地)出发,动身(去某地)。
set out(+for+目的地)出发,动身(去某地),相当于set off(for+目的地)。
set out(+ to do something)开始,着手(做某事)。
set somebody to do something. 使某人开始工作。
set up建立,创立。
- Five couples were marooned in their caravans when the River Avon broke its banks.埃文河决堤的时候,有5对夫妇被困在了他们的房车里。
- Robinson Crusoe has been marooned on a desert island for 26 years.鲁滨逊在荒岛上被困了26年。
- He is paralyzed as the result of a would-be assassin's bullet years ago. 几年前有人对他行刺未遂,但子弹使他瘫痪了。
- But the very imminence of the emergency paralyzed his invention. Good! 常言说得好,急中生智,可汤姆这回却束手无策,对,就这么办。
- My house had a small backyard,the paradise of children.我那幢房子有一个小后院,那是孩子们玩耍的乐园。
- On a hot day a dip in the sea is sheer paradise.热天洗个海水澡是十分令人惬意的事。
- A single red LED shows that the power is switched on. 单支红色发光二极管表示电源已接通。
- The block becomes magnetic when the current is switched on. 一通上电流,这块板就会有磁性。
- He shot a wild duck.他射中一只野鸭。
- All the children shot out their hands for the money.所有的孩子突然伸出手来要钱。
- I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
- He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。