时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:实用英语


英语课
  基础会话
  1. leaving a Message (留话)
  学习重点:找某人听电话
  表示某人不在
  表示要留话
  留下自己的联络处
  询问如何拼对方的姓名
  会话1
  留下联络处
  A:This is Deng—Robert Deng from Taiwan. I'd like to speak with your Director 1.
  我姓邓,台湾的Robert邓。请您们主任听电话。
  B:Mr. Jones is not in right now. May I take a message?
  Jones 先生现在不在,您要不要留话?
  A:Yes. Could you ask him to call me at the Hilton Hotel, Room No. 579?
  好,请转告他打电话到希尔顿店,579号房来找我,好吗?
  B:Certainly, Mr. Deng. Hilton Hotel, Room 579?
  没问题,邓先生,希尔顿579号房吗?
  A:That's right. Thank you.
  没错,谢谢您。
  词语
  1.This is……我是……。在电话中说明“我是谁”时,是用“This is……”,而不是“I am”。
  2.I'd like to……等于“I would like to……”——“我想……”。“would like”为“want”的客气用法。
  3.speak with …… 找……听电话;与……讲话
  4.in 在(家、办公室)中。此处的“in”不是介系词,而是副词。
  5.right now 现在。“right”为副词,意思是“正是”,为强调的用法。
  6.take a message (帮人)留话。“take”是“记下;记录”,“message”是“口信;传话”。
  7.No n. “No”是“number”的缩写,通常放在数目字的前面,表示“第……号”,如“No. 3”,即是“第三号”。
  8. certainly adv. 当然可以;好(口语用法)
  关键句型
  CALLER:请转告他打到……找我
  Could you ask him to call me at……?
  这句型适用于找不到对方,或对方有事不能前来接听时,留下自己的联络处,请其回电。
  “at”之后可接地点或电话号码。“could”是请求或征询时的助动词,用于请求、委
  托时,语气谦和客气。
  同义句
  Would you tell him to call me at……?
  Could you inform* him that I can be reached* at……?
  Would you have him get back to me* at……?
  * inform v. 通知
  * reach v. 能联络得到
  * get back to (someone) 回(某人)电话
  RECEIVER:他不在,您要留话吗?
  I take a message?
  这句话适用于“某人”只是暂时不在,而仍会回来之时。请对方留话即表示自己将告知
  “某人”,请其主动联络,而不必劳烦对方再打来。“may”是用于请求或征询时的助
  动词,也可用“can”代替,不过“may”在语气上较为客气。
  同义句
  Mr. Jones is out* at the moment*. Would you like to leave a message?
  Mr. Jones is not available* right now. May I give him a message for you?
  Mr. Jones is away from his desk*. Can I take a message?
  * out adv. 外出;不在
  * at the moment 现在;此刻
  * available a.是指“找得到人;在此处”的意思
  * away from one's desk不在位子上

n.主管,导演;主任;理事;董事;处长
  • The director has taken the visitors off to his office.经理把客人带到他办公室去了。
  • The new director is easy to get along with.新来的主任很好处。
标签: 电话英语
学英语单词
acronis
alderwood manor
Altnaharra
antipolarity
arbane
Arwala
assignable interest
backslashed
bedropping
beechwood creosote
by-street
carcerals
cathode lug
chloropsia
cladophora sakaii
clamp hook
code bar
conjugate series
controllable spark gap
creoles
customs flag
cuvet adapter
cylinder-type tank
day-school
denominator
diglycol aldehyde
electron cyclotron resonance heating
Estolate
expected life
follow something up
gasket piece-cutting machine
got the point
gypsyweed
high-speed ground transport system
HSPG
hydraulic tension regulator
intermediate switching region
intermittent moderate rain
laconicly
lavoy
lead disilicate
lunisolar tide
lyssacine
macaroon
marginal gingiva
mesenteric artery embolization
methallenstril
Minimum Investment
monetary and credit control
moonery
multipurpose timber-harvesting machine
neums
nonsmoothed
nonvolitional
over-allocations
overseas legal reserve
oxanthrenes
Pareto solution
Peoples Insurance Company of China
pixote
pneumatomete
Pnol
polytraumatism
portio dura
postcerebellar
potassium tartrate
power level control
pre-flight calibration
primordial gut
publishers requirements for industry standard metadata
Qomolangma, Mount
rakestraws
Ranunculus grandis
red fish
Remote Desktop Protocol
remove risers
residual shear strength
retinopathies
runabout
rupture velocity
Sanluri
saw guard
senior relative
sets on
shortsightedness
shutdown period
siphonapterology
SNA (systems network architecture)
station-line facilities
steam-turbine lubricating system
subitaneousness
synergisms
t.v.tuner
theoretical space relationship
Tillac
training system
tybamate
unbenefited
unbenign
variable-cell method
well-rewardeds
Yanadani