时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

  看美国人总结最不该跟父母说的9句话


很多有口无心的话的确会让父母难过很久。父母渐渐老去,我们应该做的就是听话孝顺,常回家看看。下面来看看美国人总结的不应该对父母说的9句话:


  1. "Why do I have to do the dishes? I didn’t even eat!" (maybe just this meal - how about all the thousands of others you've eaten here over the last many years)
  为什么要我洗碗?我压根就没吃饭!(父母吐槽:可能这顿没吃,不过养你这么大你吃了多少顿饭,碗都洗了么?)
  2. "Walk the dog? I’ve had a hard day at school can’t dad do it?"
  遛狗?我今天在学校累了个半死,为嘛爸爸不能去?
  3. "Wadda ya mean I have to brush my teeth every day?" (this coming from a kid who has over 6 cavities 1 and hates the dentist)
  我为什么每天都要刷牙啊?(这句话出自一个有6颗蛀牙还讨厌牙医的小朋友之口)
  4. "God 2 mom, can you please stop talking? I heard you, I heard you, I heard you!" (meanwhile they rarely 3 do what I asked)
  老妈你能不能别说了?我都听到了,听到了!(父母吐槽:左耳进右耳出,我说的你从来不做)
  5. "I hate you!" (ooh, this one really hurts)
  我讨厌你!(这句话还真伤人)
  6. "You just don’t get it, you never do!"
  反正你就是不懂,你根本不懂我!
  7. "I promise." (kids do not know the meaning of this word - no way, no how)
  我保证。(父母吐槽:孩子们是永远不懂这个词的含义,不管怎么样就是不懂)
  8. "Pleeeeeeeeeeeeeeeeease mom? Pleeeeeeeeeease..." (enough said)
  求你了妈妈?求你了求你了求你了~~(父母吐槽:够了)
  9. "I’m running away and never coming back!" (yeah, right! you promise?)
  我要离家出走再也不回来了!(父母吐槽:好耶!你保证说到做到?)

腔,洞( cavity的名词复数 ); (龋齿的)洞
  • Cavities in teeth are caused by decay. 牙齿上的空洞是由龋蚀造成的。
  • The dentist filled several cavities in my teeth. 牙医给我的牙堵了好几个洞 excavation 指“挖掘的洞”,如:
n.上帝,神;被极度崇拜的人或物
  • God knows how the cat got up on the roof.只有天知道那只猫是怎样爬上房顶的。
  • God wills that man should be happy.上帝愿人类幸福。
adv.很少,难得;非常地,非凡地
  • Such fish is rarely met with in the north country.这种鱼在北方难得看到。
  • He rarely comes here anymore.现在他难得来这儿了。
标签: 英语阅读
学英语单词
Aholahti
air cylinder body
aircraft cleaning truck
albiflorum
animal balance
Aran weight
archival manual
arteriae pulmonalis dextra
associated performance index
Athapapuskow L.
banded geckoes
basic salt
bastard pimpernel
be-alls and end-alls
beknaves
bottom cap
broad gage
bryner
Butai-tōge
cheiralgia paraesthetica
chlophyre
corddry
COS (crack opening stretch)
crosier
culex (lophoceraomyia) bicornutus
dalgetty
dextrorotatory
dry-type instrument transformer
efthimios
ekmannite
electric razor
endogastritis
exchange current density
external direct sum
extubate
falconiform
fallback plan
flamstead
foot-stompings
front dispersive member
full lining
GLBT(gay-lesbian-bisexual-transgender)
goalline
graphite-containing bearing
high vacuum seal
hydrocolpos
in half
iron rice bowl
James Maitland Stewart
joining edge
lethal high temperature
lobster plants
lower bathypelagic zone
means of ignition
Meltham
n.crassa
Novotel
novus ordo seclorum
octadecanamide
Ogcheon(Okchon)
oil pan gasket
phone patch
phosphoesterases complex
piptocephalis tieghemiana
Pit-Gorodok
postlabial area
pricklyash
Primula kingii
profanity delays
proportionate subscribers
pseudoboleite
put something together
pyolric valvule
quizshows
radiant superheater
reflector flood
right border of sternum
Robinson Group
rubber sheath
sanguigenous
Sarcina lactea
savchenko
screening method
seigfried
shuffle steer
sigh out
sonorisation
spectrum auction
St-Haon-le-Châtel
stage treatment
step on the gas
supervisory regime
t'ao shih hsi t'ai
tappin' ass
taste-producing component
Tourun Leonard's metal
tutania
venae coronaria ventriculi
vertigo ab aure laeso
volde
Weber's law
wolfflinian