时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

  Love Is a Two-way Street


  A father sat at his desk poring over his monthly bills when his young son rushed in and announced,
  “Dad, because this is your birthday and you’re 55 years old, I’m going to give you 55 kisses, one for each year!” When the boy started making good on his word, the father exclaimed, “Oh, Andrew, don’t do it now; I’m too busy!”
  The youngster immediately fell silent as tears welled up in his big blue eyes. Apologically the father said, “You can finish later.”
  The boy said nothing but quietly walked away, disappointment written over his face. That evening the father said, “Come and finish the kisses now, Andrew!” But the boy didn’t respond.
  Unfortunately, a few days later after this incident, the boy had an accident and was drowned. His heartbroken father wrote...
  “If only I could tell him how much I regret my thoughtless words, and could be assured that he knows how much my heart is aching.”
  Love is a two-way street. Any loving act must be warmly accepted or it will be taken as rejection 1 and can leave a scar. If we are too busy to give and receive love, we are too busy! Nothing is more important than responding with love to the cry for love from those who are near and precious to us. Because... there may be no chance at all as in the case of the little boy...
  父亲坐在办公桌旁,正盯着那些堆积了一个月来的账单,这时,他的小儿子冲了过来,大声宣布:
  “爸爸,因为今天是你五十五岁的生日, 我想给你五十五个吻,一年一个!”当男孩正要兑现诺言时,他爸爸大声说道:“哦,安德鲁,现在不行,我太忙了!”
  小男孩马上不吭声了,蓝色的大眼睛里涌满了泪水。父亲深表歉意地说:“过会有空再亲吧。”
  男孩什么也没说,只是静静地走开了,失望的表情溢于言表。那天晚上,父亲说:“来吧安德鲁,现在可以亲了!”但是,孩子却没有做出回应。
  不幸的是,这件事刚过去几天之后,小男孩就不幸溺水身亡。伤心欲绝的爸爸写道:
  “如果我早告诉他,对于那些无心的话我是多么后悔,他一定会明白我的心有多么痛。”
  爱,是一条双行道。对于爱的表示一定要热心地接受,否则对方会以为你拒绝了,从而留下一道伤痕。如果我们忙得连给予和接受爱的时间都没有,那未免也忙得太过分了!对于那些在我们身边,对我们弥足珍贵的人,用爱去回应他们爱的渴望,这最重要不过了!因为……如果发生像小男孩这样的情况,即使后悔也没有机会了。

n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
标签: 英语美文
学英语单词
anthocoptes
arched eyebrows
autobio
autopodial
baby's-breath
BAOT
battery insulator
bear frame
become a buddhist
Broadalbin
bypass purification system
capicolas
capital investment appraisal
capitals of burundi
cat's fugue
clutch slipper yoke
CM-sephadex
colour density
coordinatings
critical infrastructure
declinatory
dens in dente
Dimbulah
displacement pump asphalt spreader
dodecyloxymethyl
double rooms
eat a bite
eister
emergeney shutdown device
emulator section
family Primulaceae
fast load
Finspang
fluviatile
forwardest
gate threshold
get one's gruel
Giulio Natta
give a bum steer
grey substance
half-octave
hard-asphalt mix
immunopotent
initial start up
iodoform tests
ISBNs
jumpword
land cresses
levofuraltadone
long transmission line
low-pressure pneumatic spraying equipment
main fuel tank
make ducks and drakes
make war upon
measurex
mexicanidad
minicomputer software development
minimum seat spacing
negative transfer
nonreversibility
normal net profit method
Novouzensk
objectives
otogenous pyemia
overtrousers
Peter Tchaikovsky
precognition
primary atypical pneumania
puck handling
ramp head
review procedure
ring weight
RSIC
rudiments
Samani
sao
savills
sayid
secondary emission electrode
serious irregularity
set upper limit
ship body membrane
shtook
shutter disk
Sindora tonkinensis
sketched in
split seedling
standard depth
stauropegial
Sånfjället Nationalpark
t-shorts
Taketa
the red shoes
thlipsencephalic monster
thromidioside
Udalguri
unfetteredness
us climate
velocity pull-up
voice part
wait on
wide-band filter