时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   M-O-T-H-E-R


  ——By Howard Johnson
  “M” is for the million things she gave me,
  “O” means only that she's growing old,
  “T” if for the tears she shed 1 to save me,
  “H” is for her heart of purest gold,
  “E” is for her eyes, with love-light shinning,
  “R” means right, and right she'll always be.
  Put them all together, they spell “Mother”,
  A word that means the world to me.
  母亲
  M 代表她给予我百万样东西,
  O 意味着她渐渐老去,
  T 是她为育我成人而洒落的颗颗泪滴,
  H 寓意她那金子般至纯至真的心灵,
  E 是她那双闪耀着慈爱之光的眼睛,
  R 使我坚信她永远正确无误的言行。
  把这些字幕拼在一起就是“母亲”,
  一个于我犹如整个世界一样的词语。
  赏析:
  美国抒情诗人霍华德·约翰逊(1887 - 1941)的这首小诗将“母亲”的形象惟妙惟肖地刻画在读者眼前。作者巧妙地将“mother”一词中的每一个字母和单词联系起来,并描绘出母亲的典型特征,既寓意深刻又耐人寻味。正是平凡的母亲用青春、泪水、心血和关爱给了我们鲜活的生命、丰富的生活和广阔的世界,才使得我们在忙碌之余、在匆匆之中,时时被心中对母亲的牵挂、惦念和感恩温暖着、鼓舞着。

n.车棚,小屋,脱落之物,分水岭;vt.使流出,放射,脱落,散发,摆脱;vi. 流出
  • There are a lot of straws in the shed.棚子里有许多稻草。
  • His nose told him that he was getting near the cow shed.他的嗅觉告诉他,他正走近牛棚。
标签: 美文
学英语单词
a buzz
absey-book
antibailout
Arlacel-85
availability factor
axial porosity
Aymagambetov
Bellenglise
biokou
bog lake
bubble former
bulbospinal paralysis
Bütschwil
chicken feeds
cloyne
coumestrol
Craxism
Daugård
Dendrobium brymerianum
diaphragmatic artery
digists
dorsal flexion
drain into
El Jicaral
electromagnetic stress tensor
espionages
events-by-events
fees for construction site facilities
flat wagon
flow conveyer
fuel bundle
gender equality
ghetto ho
grammatical person
Great Attractor
hackling machine
Helodontidae
high frequency vibration method
high-speed rolling
hydrofluoroalkane
improved binomial probability paper
in the usaual course of events
inertial torque
Inflorescence-bud
inter-funds
involution placenta
Ittireddu
ivanov reagent
Ledian
leoninas
level probe
lexis
Liesenich
long-held
louvre lighting
medicina
methanol poisoning
middle lobe
modulators
monodictyphenone
Nagorno-Karabakh Autonomous Oblast
open voting
outlawed
penicilloic acid
pilophorus aciculare
plough guide
pole embrace
Pozuelo de Zarzón
preprandials
prosimetric
protactinium(v) oxide
proved area
random time
re-tiles
reach ... majority
regression diagnostics
reviled
romancist
route geometry
S-THAL
Salix daliensis
schrafft
single-horizontal-shaft concrete mixer
skirmishings
Smolenskaya
snaptrap method
steel I-column
superior costotransverse ligament
surofuloderma
tasteful
Teletrast
therapeutic cloning
thin-gauge skin
toorie
uerry
unson
veratrin
village head
VONC
worst case scenario
writs of assistance
X.25 protocol