时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:英语畅谈中国文化


英语课

Meanings in a Chinese Name


中国人姓名的含意


A: Unlike in a Western name, the family name in a Chinese name comes before the first name. There are also meanings in a Chinese name.


B:That's correct. The meanings in a Chinese name are reflected in the combination(组合) of the characters ,which are influenced either by elements of culture or era. Usually the cultural influence is stronger in the characters for family names. Any character that has the particle that means"woman" suggests its traces back to the matriarchal society.Some family names originated either in official titles or occupation(职业),or in animals of worship. A few others come from numbers.


A: I see . What about given names?


B: In comparison, meanings in given names are always chosen to reflect elements of the era. In the old days, characters meaning "wealth" ,"fortune" ,and "happiness" were very common in names. Characters with the meanings of "gifted" ,"handsome",and "clever" were often chosen by parents as well wishes for their children to be beautiful,capable ,and intelligent. During the 1950s and 1960s ,many boys were given the name with the meaning of "building the country","celebrating the nation" ,"fighting the American imperialists", and "overtaking the British". The reform and opening policies also provided more choices of characters, such as "bo" meaning "strive" ,"si" meaning"thoughtful" ,and "yuhang" meaning "aeronautics 1" .Parents would like their children to learn more knowledge ,to be more thoughtful and to have great aspirations(抱负,志向).Some people also like to use translated Western names such David, Richard, Lisa and Linda.


A:This is quite similar to English names. Some of the surnames also come from occupations,such as Sheppard ,Smith and Baker 2.Some Western names also have meanings ."Laura " for example means "laureate" in Latin, and "Samson" means "Sun" in Hebrew.


B: I don't know much about Western names. When translated into Chinese . Westerns names are simply a phonetic 3 combinations of Chinese characters. In order for people to remember Western names. Translators in the 1950s and 1960s tried to localize names in literature, such as Scarlett O' Hara and Rhett Butler in Gone with the Wind. Even a place like Atlanta was translated in such a way .Although it was easier to remember these names,they don't look Western any more. So when some of the literary works were retranslated in the 1990s , phonetic translation was used again.


A: A Western novel with each of its characters having a Chinese name is very similar to a Westerner having a typical Chinese name like Da Shan ,meaning "Big Mountain". It sounds werid(怪). I'd rather have something that can remind me of the original.



n.航空术,航空学
  • National Aeronautics and Space undertakings have made great progress.国家的航空航天事业有了很大的发展。
  • He devoted every spare moment to aeronautics.他把他所有多余的时间用在航空学上。
n.面包师
  • The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
adj.语言的,语言上的,表示语音的
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
  • English phonetic teaching is an important teaching step in elementary stages.语音教学是英语基础阶段重要的教学环节。
学英语单词
acetylgastrodine
Airaines
aluminothermic weld(ing)
armisteads
arterial systole
back-room
bonded fuel element
brackish
buccoocclusal
bursicle
calcium hydroxide paste
calloos
carboxypeptidase (a.anson 1935)
Carmen de Areco
charpais
Chiuchanha
clanism
client item
coach road
community coordinated child care
continuous flow press
deaccentuation
debriefing
dihydrodiol
diplobivalent (barber 1940)
direct lightning stroke
disturbance value
do's and don't's
dot-frequency
dry glazing dispenser
eminelntia vagi
equating
exterminatuss
fat flying
gantry construction
Gronwall inequality
Gullaskruv
haggagi
hand template
hand-operated starter
hedonic scale
heikki
Hooper jib
indiscretetopology
Kaliptolith
knocking and sounding (the roof)
leg of a right triangle
levelling curve
lno
lodesani
lumpy sludge
meant-to-be
melty
memory generator
MERYCOIDONTIDAE
metatranscriptomes
metracarcinoma
mwl
oil coat
Okino-Klyuchi
Opalon
oronymies
oxygen thief
petersianum
phialophora chromoblastomycosis
photoaddition
pitch disc
pluggings
pneumatic loading
pocket square
Poissy
private area
prophetized
pteropleura (pl.peteropleuron)
purple bacteria
pyrophoric alloy
railroad worms
rayleigh hypothesis
repetitive construct
research catamaran
rules-based
Sainsbury Wing
sand-basin
sayfs
shortbread
single laths
slag conveying machine
sound cell
sound signal shell
soy(bean) meal
stacked cell
stereo-phototopography
svyazinvest
tendresses
the sun also rises
toxic tolerance
turbomeca
uk f
undulating plain
urezigenin
water-tube single-furnace boiler
yank my chain