时间:2019-02-23 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   1. 我很喜欢它。


  False: I very like it.
  True: I like it very much.
  2. 这个价格对我挺合适的。
  False: The price is very suitable 1 for me.
  True: The price is right.
  suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。
  3. 你是做什么工作的呢?
  False: What’s your job?
  True: Are you working at the moment?
  what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗,Are you working at the moment,接下来您才问:目前您在哪儿工作呢, where are you working these days,或者您从事哪个行业呢,What line of work are you in,顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书。
  4. 用英语怎么说?
  False: How to say in English?
  True: How do you say this in English?
  How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写,How do you spell that please,请问这个单词怎么读,How do you pronounce this word。
  5. 明天我有事情要做。
  False: I have something to do tomorrow.
  True: Sorry but I am tied up all day tomorrow.
  用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m afraid I can’t make it at that time. I,d love to, but I can’t,I have to stay at home.
  6. 我没有英文名。
  False: I haven’t English name.
  True: I don’t have an English name.
  许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加考试&大助动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:
  我没有钱;I don’t have any money.
  我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.
  我没有车。I don’t have a car.
  7. 我想我不行。
  False: I think I can’t.
  True: I don’t think I can.
  这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的。
  8. 我的舞也跳得不好。
  False: I don’t dance well too.
  True: I am not a very good dancer either.
  当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。
  9. 现在几点钟了?
  False: What time is it now?
  True: What time is it, please?
  What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday或者what time is it tommorow。所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:how are we doing for time这句话在有时间限制的时候特别合适
  10. 我的英语很糟糕。
  False: My English is poor.
  True: I am not 100% fluent 2, but at least I am improving.
  有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor。无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I’m getting better。当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢) 是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。我坚信,如果现在就苦下功夫,把EPTIP系列教材吃通吃透,您的IT职业英语水平立即就会迅速的提高。您以后和外国IT同行交流时再也不用说:我的英语很poor。您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。

adj.合适的,适当的,适宜的
  • Tomorrow will be quite suitable.明天挺合适。
  • Is she suitable for the job?她适于做这工作吗?
adv.流利地,流畅地
  • She is fluent in five languages.她通晓五种语言。
  • My father speaks fluent English.我父亲讲一口流利的英语。
标签: 翻译
学英语单词
Amphicarpaea linearis
anomoeoneis costata
Balognathus
battery terminal
bipropellant liquid rocket motor
bone-glass
breadboxes
bushy stunt
charadrius placidus
Chelva
Clerieux
clock and watch factory
Coaperite
collision liability
common turpentine
compatible procss
consulting-room
cuirass cancer
currencies payable
curvularin
data base modifier
Desmodium gyrans
diatribe
diffuse scirrhous carcinoma of stomach
draft-dodgers
drum-head court
edible sea urchins
ejection of compact
emotional disturbance
evaporative efficiency
fastigiate type
folk singer
fried rice with egg
front four
full-bowed
g-alleviation
genus Myadestes
giant magnetoresistive effect
gnathosoma
grade separations
half gainer
HAR (homogeneous aqueous reactor)
heaumes
holding time at test pressure
homogeneous part
hydraulic transformator
impact
internal rate of return on investment
it matters
item counter
knock someone off his pins
limited marriage
mangouras
martes flavigula chrysospila
matched resistance
maximum penetration load of blade
meet the cost of
metabolic bone disease
mitac
moving disk electrometer
multilinear tariff
multiselects
myzostoma
neurocirculatory asthenia
nitroxide mediated polymerization (nmp)
norrel
not mince ... words
nugacity
obliterators
off dry
overall process
passenger claims
phakolysis
plaided
power-failure interrupt program
preferential orientation
republish
Rhizotrichum
Rubia pallida
SAUMD
second trace echo
Sephardic Jew
Shelkovskiy Rayon
shoulderless
silklikest
simple licence contract
starlets
starrider
stingless nettle
stump orators
sweet silo
thingyou
thyristor commutation
Toro, Cayo
transitional water wave
two dozen
valve leaf
virtuose
watertight subdivision bulkhead
well-steered
win sb to consent
xerophilous tree species