时间:2019-02-23 作者:英语课 分类:英语听力精选进阶版


英语课

The Swedish general election has left the two main political blocs 1 almost tied with the anti-immigration party making gains on its previous results. With nearly all ballots 2 counted, the governing center-left coalition 3 is marginally ahead of its centre-right alliance rivals with around forty percent each. The nationalist Sweden Democrats 4 won about eighteen percent of the vote. The main blocs have refused to govern with this Sweden Democrats, but its parliamentary group leader Mattias Karlsson urged the other parties to reconsider.


瑞典反移民党派在大选中不断取得进展,几乎要和另外两大政治集团打成平手。所有选票几乎已经统计完毕,执政的中左派联盟以微弱的优势领先中右派联盟,双方票数都在40%左右。民族主义瑞典民主党赢得了约18%的选票。国内主要的政治集团拒绝和瑞典民主党一同治理国家,但是其国会党团领袖马蒂亚斯?卡尔森呼吁其他党派重新考虑。


What we've seen here is a political earthquake, really rare to Swedish political history and I think that the leaders of the two big parties, the Social Democrats and the Moderate Party need to listen to this signal from the Swedish people, need to change the policies that the Swedish people want to see. They want to see real change. I think that they need to start talking to us, open up a dialogue.


我们现在看到的是瑞典历史上少见的一次政治震荡,我认为社会民主党和温和党两大政党的领袖需要听取瑞典人民的意见,需要将他们的政策转变为瑞典人民希望看到的。人们希望看到真正的改变,我认为他们需要和我们交谈、对话。


Seven people have been injured, four seriously, in an attack by a man armed with a knife and an iron bar in the French capital Paris. The man said to be an Afghan national was arrested. David Bamford reports.


在法国首都巴黎,一名男子持刀和铁棒行凶,导致7人受伤,4人严重受伤。据称该男子是一名阿富汗公民,现已被拘捕。以下是大卫?班福德的报道。


The attack began just before midnight on the banks of a canal in the northeast of Paris. Reports said the man initially 5 stabbed two men and a woman near a cinema. Several people playing the game petanque nearby reportedly threw balls at the attacker to try to stop him. The man was hit and fled. He then reportedly attacked two British tourists. The motive 6 for the attacks remain unclear. The suspect thought to be from Afghanistan is being questioned.


袭击发生在午夜前,地点是巴黎东北部运河的岸边。报道称该男子一开始用刀捅了电影院附近两名男子和一名女子。据报道,一些在周围玩法式滚球游戏的人向袭击者投掷滚球,试图阻止他。该男子被滚球击中后逃走,随后有报道称他又袭击了两名英国游客,袭击动机尚不明确。这名被认为来是自阿富汗的袭击者正在接受审讯。


The head of the American media giant CBS has resigned with immediate 7 effect following allegations of sexual misconduct. Les Moonves has been under investigation 8 by the company since allegations appeared in the New Yorker magazine in July. Accusations 9 from six more women appeared on Sunday. Mr. Moonves has denied wrongdoing. David Willis has the details of the financial terms of Mr. Moonves' departure.


受到不当性行为指控后,美国媒体巨头CBS的总裁已经辞职,且立即生效。自7月《纽约客》杂志报道了他的不当性行为后,CBS公司就在对莱斯利?穆恩维斯进行调查。周日,又有六名女性指控他。穆恩维斯否认了不当行为。以下是大卫?威利斯关于穆恩维斯离职财务条款的详细报道。


Initially they focused on a sizable severance 10 package said to be in the region of about a hundred million dollars, but the new allegations of sexual misconduct have apparently 11 prompted CBS to rethink the terms of his departure. CBS is now saying that it will donate twenty million dollars from any severance payout to organizations that support the MeToo movement and it will suspend any further payment pending 12 the outcome of the internal investigation into Les Moonves behavior.


他们原计划给他一笔可观的遣散费,据称约有一亿美元,但是关于他不当性行为的新指控显然促使CBS重新考虑他的离职条款。CBS现在表示他们将从遣散费中抽出2000万美元捐给支持“我也是”运动的相关组织,另外在对莱斯利?穆恩维斯不当行为的调查结果公布之前,公司将暂停对穆恩维斯支付薪酬。



n.集团,联盟( bloc的名词复数 )
  • The division of Europe into warring blocs produces ever-increasing centrifugal stress. 把欧洲分为作战集团产生了越来越大的离心效果。 来自《简明英汉词典》
  • The policy of the two blocs was played out. 把世界分为两个集团的政策已经过时了。 来自辞典例句
n.投票表决( ballot的名词复数 );选举;选票;投票总数v.(使)投票表决( ballot的第三人称单数 )
  • They're counting the ballots. 他们正在计算选票。 来自《简明英汉词典》
  • The news of rigged ballots has rubbed off much of the shine of their election victory. 他们操纵选票的消息使他们在选举中获得的胜利大为减色。 来自《简明英汉词典》
n.结合体,同盟,结合,联合
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
adv.最初,开始
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
n.调查,调查研究
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名
  • There were accusations of plagiarism. 曾有过关于剽窃的指控。
  • He remained unruffled by their accusations. 对于他们的指控他处之泰然。
n.离职金;切断
  • Those laid off received their regular checks,plus vacation and severance pay.那些被裁的人都收到他们应得的薪金,再加上假期和解职的酬金。Kirchofer was terminated,effective immediately--without severance or warning.科奇弗被解雇了,立刻生效--而且没有辞退费或者警告。
adv.显然地;表面上,似乎
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
prep.直到,等待…期间;adj.待定的;迫近的
  • The lawsuit is still pending in the state court.这案子仍在州法庭等待定夺。
  • He knew my examination was pending.他知道我就要考试了。
学英语单词
a cinderella story
abbels
abrasion-resistant hardwood
according to
all-providing
Ammodiscus
amnonia liquor
aneroid battery
anomic division of labour
artifical speech
bank receipt voucher
batch crystallizatin
be panned out
bicipital tuberosity
blast neurosis
bobbysoxes
break bulk general cargo berths
central-governments
check with construction
connotative of
demagnetizing turns
deodorant
detailed regulations
detecting equipment
double-post
drifting sales management
drying cylinder
dualisable
duchesses
duvay
electric heating device
enter make a protest against
exudative
fanous
Faridkot
flaxens
galle
gibbs phenomeno
GM_which
health promoting hospital
herbaceous peony
hulse
hydrocarbon chain
Hypericum attenuatum
industrial arts laboratory
industrially pure titanium
insurance hawser
lading port
liliid monocot genera
low alkali cement
Luning
make of
marlyon
micro-mho
Morcenx
MWCO
non-representatives
overprogramming
page overflow
party constitution
passive leg
photodeposition
plays the field
privacy-sensitive information
proven design
public historian
pulsed laser heating
quartan malaria
Raini R.
rate of charge
re-erected
reclivatus
reference address zero point
sanguin
Seltjarnarnes
site operation people
snow in
special quotations to
spin coated
sports-league
standard environment
strategic action
Suberites
surface flow pattern
surface runner
sympathetic ganglionic cell
tax officer
test pressure-feed
to do the deed
Togliatti
tractor mounted front-end loader
Trihexane
Tsuchiya's test
unconstructed
unshipments
user transparent
vacuum bags
venereologist
water-power project
withindoors
without doubt
Zat.