英闻天下——211 China Stresses Normal Exchanges with Japan
英语课
The Chinese government says they've maintained normal communication with Japan, despite a bitter territorial 1 dispute in the East China Sea.
Foreign Ministry 2 spokesperson Hong Lei made the remarks during the visit here of the former Japanese Prime Minister Tomiichi Murayama.
Hong Lei said exchanges between China and Japan can promote solutions and boost development.
Murayama's China trip follows previous visits this month here by Natsuo Yamaguchi, leader of a junior party in Japan's ruling coalition 3, as well as former prime minister Yukio Hatoyama.
Japanese Prime Minister Shinzo Abe has suggested the two countries need to rebuild the mutually beneficial partnership 4 and to hold a summit or high-level talks.
However, Japan's education minister said Abe's government will review statements by its predecessors 5 about wartime history including a landmark 6 1995 apology and textbook screening guidelines.
Foreign Ministry spokesman Hong Lei called on Japan to face history responsibly.
"The problems of history are extremely important when it comes to Japan's developing of relations with neighboring countries in Asia. Japan should have a responsible attitude when it comes to the problems of history and respect the feelings of the people of Asia. We hope that Japan can take history as a mirror and pursue a path of peaceful development."
The Japanese government has also decided 7 to establish a special force to enhance maritime 8 surveillance capability 9 in the waters of disputed islands with China.
The force is expected to be made up of 12 patrol vessels 10 and 600 personnel and set up by 2015.
Tensions between the two countries flared 11 up last year after Japan unilaterally "nationalized" the Diaoyu Islands last September, despite China's strong opposition 12.
adj.领土的,领地的
- The country is fighting to preserve its territorial integrity.该国在为保持领土的完整而进行斗争。
- They were not allowed to fish in our territorial waters.不允许他们在我国领海捕鱼。
n.(政府的)部;牧师
- They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
- We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
n.结合体,同盟,结合,联合
- The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
- Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
n.合作关系,伙伴关系
- The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
- Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
n.前任( predecessor的名词复数 );前辈;(被取代的)原有事物;前身
- The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。 来自《简明英汉词典》
- Will new plan be any more acceptable than its predecessors? 新计划比原先的计划更能令人满意吗? 来自《简明英汉词典》
n.陆标,划时代的事,地界标
- The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
- The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
- Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
- The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
- She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
- Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
- The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
- All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》