时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:美国学生人类历史


英语课

 But in the year 732 (one hundred years after the death of the prophet,) they were beaten in a battle between Tours and Poitiers. 不过公元732年,就是穆罕默德逝世100年后,在图尔和普瓦捷之间发生了一场欧亚大会战,穆斯林军队被击败。


On that day, Charles Martel (Charles with the Hammer) the Frankish chieftain, saved Europe from a Mohammedan conquest. 在那一天,法兰克人的首领查理·马泰尔(绰号铁锤查理)拯救了欧洲,使基督教世界免遭穆斯林的征服。
He drove the Moslems out of France, but they maintained themselves in Spain where Abd-ar-Rahman founded the Caliphate of Cordova, which became the greatest centre of science and art of medieval Europe. 穆斯林军队被赶出了法兰西,但他们依然占据着西班牙。阿布德·艾尔·拉赫曼在此建立了科尔多瓦哈里发国,成为欧洲中世纪最伟大的科学和艺术中心。
This Moorish 2 kingdom, so-called because the people came from Mauretania in Morocco, lasted seven centuries. 这个穆斯林王国统治西班牙长达7个世纪,
It was only after the capture of Granada, the last Moslem 1 stronghold, in the year 1492, that Columbus received the royal grant which allowed him to go upon a voyage of discovery. 历史上也称摩尔王国,因为它的统治者来自摩洛哥的毛里塔尼亚地区。一直到穆斯林在欧洲的最后一个堡垒,格拉纳达于1492年陷落之后,哥伦布才得到西班牙皇室的 委任状,授权他进行地理大发现的历史性航行。
The Mohammedans soon regained 3 their strength in the new conquests which they made in Asia and Africa and to-day there are as many followers 4 of Mohammed as there are of Christ. 不久之后,穆斯林又积聚力量,在亚洲和非洲征服了许多土地。到今天,穆罕默德追随者的人数几乎与基督徒一样多。

n.回教徒,穆罕默德信徒;adj.回教徒的,回教的
  • Moslem women used to veil their faces before going into public.信回教的妇女出门之前往往用面纱把脸遮起来。
  • If possible every Moslem must make the pilgrimage to Mecca once in his life.如有可能,每个回教徒一生中必须去麦加朝觐一次。
adj.沼地的,荒野的,生[住]在沼地的
  • There was great excitement among the Moorish people at the waterside. 海边的摩尔人一阵轰动。 来自辞典例句
  • All the doors are arched with the special arch we see in Moorish pictures. 门户造成拱形,形状独特,跟摩尔风暴画片里所见的一样。 来自辞典例句
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
标签: 人类历史
学英语单词
a jack of all trades
abdominal sursery
accidentally convergent
APAD
artificial withering
ascoli
Atislav
backcourt
barlach
base run behavior
bitter pignut
black box approach
bronchitises
by chute
canvass for
commutating machine
complex velocity function
dahlkemper
dither
dodrat
double self fleeting type capstan
east african development bank
elctro-dialysis
Emtsé
eyring
false egg
Fati, L.
frictional characteristics of lubricants
gazehounds
Gbatosso
gorgonised
groveler
He is no lawyer.
Helotium
hydrophobization
ice cream cone
important-looking
in the following
inhomogeneous plane wave
irreular
isolative
Kafr Shibīn
Kiyāt
KTV girls
kushitani
loading ports
main raw materials
makler
Manx cat
melusine finish
Midland County
miraculousness
mohs'scale of hardness
more than the sum of
mutawakil
not forbidden by law
oblique case
oil string casing
olfactory system
Opponent-colors theory
Pellaro
piss-elegance
pluripara
pohutukawas
precipitation index
principal indication
Pym, John
pyrotags
quasi-particle number operator
quinoplasmine
railmotor
raw red fox skin
realia
resediments
respidering
resurrected erosion surface
rigid caster
roquefort
sado-fascist
San Remo
sauroid cells
semi-Thue system
Shahjahanpur
shipboard instrument
shops
soaplessness
Sorokin, Pitirim Alexandrovitch
Sosa, Cerro
spermospora taiwanensis
start-stop network
super search mode
supraorbitally
teloi
tenter drying
teratogenic effect
tricyclopentadienyl-methoxyuranium
triptraps
triquark
typical profile
vaidyas
variable end point
water sample bottle