时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   第一部分


  自己不会说 英语 时的应急电话用语:不擅长说 英语 的人接到 英语 电话时,千万不要手足无措,可用下述几种方式沉着应答。
  (1) 请稍待片刻。Just a moment, please.
  (2) 请别挂断。我找一位会说英语的人来.Hold the line, please. I’ll get an English speaker.
  (3) 请等一下。我找个人来听。Hold on, please. I’ll get someone to the phone.
  (4) 很抱歉,我英语说得不好。我找位会讲英语的人稍后回电话给你。请教您的大名及电话号码? I’m sorry, I don’t speak English well. I’ll have an English speaker call you back later. May I have your name and telephone number?
  第二部分
  接电话的开场白:拿起话筒的时候,可先用Hello. Good morning. Good afternoon. 等问候对方,并报上自己的公司名、部门名、姓名等,如此可予人态度亲切的感觉。
  (1) 早安。这里是正泰贸易公司。我能效劳吗? Good morning. This is Chengtai Trading Company. May I help you?
  (2) 午安。这里是大安商业银行。我能为您效劳吗?Good afternoon. This is Dan An Commercial Bank. What can I do for you?
  (3) 先锋电子。我是吴玛莉。Pioneer Electronics. This is Mary Wu speaking.
  (4) 喂。海外营业部。我是王大明。Hello. Overseas Sales Department. Taming Wang speaking.
  (5) 喂。这里是王公馆。Hello. This is the Wang residence.(6) 午安。我是王大明。Good afternoon. Taming Wang speaking.(7) 我是杨文凯,请讲。Wenkai Yang. Speaking.
  第三部分
  问对方要找谁: 通常对方都会主动说出要找谁,但万一对方说不清楚,或是你没听懂,想再确认的时候,可以用下面的话问清楚。
  (1) 请问找哪位?Who do you want to talk [speak] to?
  (2) 您找哪位? Who would you like to speak with?
  (3) 请问受话人的尊姓大名? The name of the person you are calling, please?(4) 你要打给哪位?Who are you calling?
  第四部分
  请教对方的大名:在接听老外打来的电话,应问清楚对方的身分,以便通报相关的当事人或做进一步的处理
  (1) 请问是哪位?Who’s calling, please?
  (2) 请问您哪位? Who’s speaking, please?

标签: 实用英语
学英语单词
absolute methanol
acronichal
Akebia trifoliata
alpha-angle
Amoeiro
anti-aliased
areometric
asemanticity
bashaarat
be in a mood for something
begin to fidget
bitter oath
bound exciton state
C. & E.
cargo contamination
charge shift
check pilot
citation index and indexing
colorers
colour retardation
comeupance
compulsory (trade) unionism
curve of output
dadfar
de-attribution
dehydrocanned
dismutation reaction
doronicums
double pole cut out
dye-variant fibre
e-values
earth resouces survey
expiratory neuron
finned rocket
FTNVD
gheada
go for the doctor
grantski
guybrows
height of layer
herst
hinzmann
holotypic kidney
infandous
infix syntax
injection hole
intellectual asset
jumble together
khipu
kleve (cleve)
Kriz(Karīz)
laser mouse
life saving jacket
linney
lloyd's form-general average deposit receipt
lumped discontinuity
Machaneng
magnetic amplifier characteristic
maisonnettes
Mansel
motor scooter
nanpingite
Normet
Ohara's fever
oropharyngonasal
Oscar Palmer Robertson
paraheloike
parameters of operation process
pipeworts
plumbisms
polypropylenes
prosporangium
pull tab
put ... to the vote
red neck syndrome
relativistic hydrodynamics
resilient drive
rotary sliding-vane refrigerating compressor
seditions
self analysis
signal operation
single facer
sonic attractant
spin foam
squizz
staggerin'
steel letters
stomatopapilloma
swissres
Sǒngjinman
three-card memory
thyrohyoid ligaments
tire chain
transvision
traverse guider
tread chord width
up the aisle
validity of civil law
visibility of satellite
water wall craft
woebegoneness
writees