China punishes food safety criminals in 2011
英语课
BEIJING, Feb. 9 (Xinhua) -- Chinese authorities severely 1 punished criminals violating food safety laws in 2011, according to new figures.
Sources with the State Council's Food Safety Committee said on Thursday that a total of 286 people in more than 5,200 food safety cases last year were handed sentences, including life imprisonment 2 and suspended death penalties.
Law enforcement authorities closed more than 5,000 enterprises involved in crimes that jeopardized 3 food safety, and also gave administrative 4 punishments to government officials for misconduct relating to the cases.
Health Minister Chen Zhu admitted during an exclusive interview with Xinhua on Wednesday that China's food safety standards are in urgent need of improvement amid a spate 5 of food safety scandals.
Food safety has become one of the biggest issues of concern for Chinese people since various scandals, such as tainted 6 infant formula and cooking oil collected from sewers 7, were exposed by the media.
Chen said the total number of national food standards, local standards and food-producing industrial standards has topped 5,000. Among them, many overlap 8 or contradict each other, he added, pointing to the motivation behind the Ministry 9 of Health's announcement last month that it will overhaul 10 and streamline 11 the current food standards list.
Chen noted 12 the deficiency of some vital assessment 13 measures, such as the lack of processes to ensure the standard of food packaging.
According to Chen, some current food standards have become outdated 14, calling for further efforts to implement 15 new standards.
The Ministry of Health issued a draft on revised food standards last month to solicit 16 public opinion up to the end of February.
The minister said the lag of research on national food standards and the country's fledgling risk evaluation 17 system hindered the mapping of national food standards.
Chen also attributed the falling-behind to the shortage of professional technical management organs.
The minister emphasized the importance of transparency in the forming of new standards, encouraging civilians 18, lawyers and experts to participate in the process.
The ministry will report the new food safety standards to the World Health Organization, Chen added.
Vice 19 Premier 20 Li Keqiang on Wednesday called for strict and harsh punishments in cases of food safety violation 21. Speaking at a plenary meeting of the food safety commission under the State Council, or China's cabinet, he urged strengthened supervision 22 of the food industry.
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
- He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
- He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
n.关押,监禁,坐牢
- His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
- He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
危及,损害( jeopardize的过去式和过去分词 )
- The soldier jeopardized his life to save his comrade. 这个士兵冒生命的危险救他的同志。
- The occasional failed project or neglected opportunity does not jeopardized overall progress. 偶然失败的项目或失误的机会并没有影响总的进展。
adj.行政的,管理的
- The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
- He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
n.泛滥,洪水,突然的一阵
- Police are investigating a spate of burglaries in the area.警察正在调查这一地区发生的大量盗窃案。
- Refugees crossed the border in full spate.难民大量地越过了边境。
adj.腐坏的;污染的;沾污的;感染的v.使变质( taint的过去式和过去分词 );使污染;败坏;被污染,腐坏,败坏
- The administration was tainted with scandal. 丑闻使得政府声名狼藉。
- He was considered tainted by association with the corrupt regime. 他因与腐败政府有牵连而名誉受损。 来自《简明英汉词典》
n.阴沟,污水管,下水道( sewer的名词复数 )
- The sewers discharge out at sea. 下水道的污水排入海里。 来自《现代汉英综合大词典》
- Another municipal waste problem is street runoff into storm sewers. 有关都市废水的另外一个问题是进入雨水沟的街道雨水。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
v.重叠,与…交叠;n.重叠
- The overlap between the jacket and the trousers is not good.夹克和裤子重叠的部分不好看。
- Tiles overlap each other.屋瓦相互叠盖。
n.(政府的)部;牧师
- They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
- We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
v./n.大修,仔细检查
- Master Worker Wang is responsible for the overhaul of this grinder.王师傅主修这台磨床。
- It is generally appreciated that the rail network needs a complete overhaul.众所周知,铁路系统需要大检修。
vt.使成流线型;使简化;使现代化
- We must streamline our methods.我们必须简化方法。
- Any liquid or gas passing it will have streamline flow.任何通过它的液体或气体将呈流线型的流动。
adj.著名的,知名的
- The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
- Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
- This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
- What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
adj.旧式的,落伍的,过时的;v.使过时
- That list of addresses is outdated,many have changed.那个通讯录已经没用了,许多地址已经改了。
- Many of us conform to the outdated customs laid down by our forebears.我们许多人都遵循祖先立下的过时习俗。
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
- Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
- The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
vi.勾引;乞求;vt.请求,乞求;招揽(生意)
- Beggars are not allowed to solicit in public places.乞丐不得在公共场所乞讨。
- We should often solicit opinions from the masses.我们应该经常征求群众意见。
n.估价,评价;赋值
- I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
- The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
- the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
- At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
- He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
- They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
adj.首要的;n.总理,首相
- The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
- He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
- He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
- He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
n.监督,管理
- The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
- The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。