时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   Donny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是琼燕要问的:路痴。


  Donny: Hey琼燕! You went hiking over the weekend, right? How was it?
  QY: The view was breathtaking! 我跟朋友去了一个国家公园,可气的是,我们都是路痴,走错了好几回,1个小时的路足足走了3个小时!I'm such a road idiot...
  Donny: Road idiot? (诡异的笑) That's not how we say it! You can say, I have no sense of direction.
  QY: 哦,direction 是方向,所以No sense of direction 就是没有方向感 - 路痴啦!
  Donny: Right! People with no sense of direction can easily get lost. 路痴经常迷路。
  QY: 这说的不就是我么?下礼拜我们要开车去南京,一定又会迷路……哎,Donny, 你原来是不是在南京住过?
  Donny: Yep! I lived in Nanjing for 3 years. I know that city like the back of my hand.
  QY: Like the back of your hand? 了如指掌?
  Donny: Exactly! It basically means that I know Nanjing really well. You can also say: I know every nook and cranny of Nanjing.
  QY: Wait! Every nook and cranny? nook 一定是 n-o-o-k, 那 cranny 要怎么拼呢?
  Donny: Cranny is spelled c-r-a-n-n-y. When people say "every nook and cranny," they're talking about every tiny corner and out-of-the-way place.
  QY: 我明白了, every nook and cranny 就是所有边边角角,犄角旮旯。对了,既然你对南京这么熟,你一定要跟我们去!这样我们就不会走丢了。
  Donny: Sure! I'd love to go back! Now let's see what you've learned today!
  QY: 第一:形容路痴可以说:somebody has no sense of direction;
  第二,对一个地方了如直掌,是 know somewhere like the back of one's hand; 也可以说 know every nook and cranny of a place.

标签: 口语 句子
学英语单词
A lot of water has run beneath the bridges since.
acceptance for honour supra protest
angular acceleration transducer
anti evolution
anti-explosion structure
arsenic poisoning
axially of imaginery
back-datings
bacterial plant disease
badly-wounded
belt pulley clutch
bridging fibril
celso
chained
champi
chrymosymphily
circumferential crack in plate
Cladosporium
combination line
complete statistics
cross bit
cruciate interdigital ligament (or distal interdigital ligament)
cud dropping
dental neck
direct-axis air-gap permeance
dish antennas
dogday
dosch
dreshel
embayed mountains
emergency-services
engine warming steam system
estivage
examination of sanitary water
family corydalidaes
Fowman
gangbangers
ggantija
glirona
good for nothing
hawse hole
hence with
Hey's ligament
hooge (hoge)
household arts
hyperarithmetic set
Ilex chuniana
indefinite relative clause
intake efficiency
kaja
keel boat
leguminar
limit of telephone transmission
Lower Pennsylvanian
lumbar bone
m. bucinatorius
Mach-buster
mechanical duster
microelement analysis
Myricaceoipollenites
nondurable industries
OER (operator error recording)
Okcheon
on the debit side
Open Host Controller Interface
original content
overparameterized
pacemaker cell
packing carrier
perlitic texture
phase angle indicator
phlaeoba nantouensis
platen heater
postally used
power-assisted steerings
psychopharmacologist
regular operation
restivenesses
rieffs
Rohlsdorf
Saint Martin
Samarskoye
saturation of Hb in the blood phase
skagerraks
slow-back
snail-shaped nebula
stream guidance
tabica otalgia
terminal poster
Three Wire
three-high arrangement
time impulse distribution
triethylene glycol caprylatecaprate
trip trip
unique and superior product
unslyly
urinary organ
vanity presses
vexillophile
vomishment
walk lock and lock
water grown