时间:2019-02-20 作者:英语课 分类:实用英语


英语课
 当美国人讲话的时候底气很足,令人羡慕!为什么呢?因为他们讲话时用的是腹腔、胸腔、喉腔、口腔、鼻腔“合五为一”所以底气十足。我们中国人讲话使用的是嘴巴,没有底气,说话时发音不饱满,力量不足。所以我们中国人要想说一口地到流利的英文,必须在“五大发音秘诀”和“三最口腔肌肉训练法”之后,再用“一口气训练法”疯狂操练。 
  做法很简单:你只要深呼吸,然后再一口气里尽量多读。经过一段时间的训练以后,原来需要换几次气才能读完的一句话或小短文,一口气里就能轻松读完! 
  经典范例: 
A: Hi Stone! How have you been? 
B: Great! What about you? 
A: Sorry, I'm so late getting back to the office. How's everything. 
B: Oh, I've been super. 
A: Hey, could I borrow your car for the weekend? 
B: Go to hell! The last time you borrowed my car you wrecked 1 it.

adj.失事的,遇难的
  • the hulk of a wrecked ship 遇难轮船的残骸
  • the salvage of the wrecked tanker 对失事油轮的打捞
标签: 口语
学英语单词
adiabatic following
air-hostess
anonacein
antiselection
ashlar line
asthma
Awe inspiring
bacterial exanthems
bertsche
blocade
Brani, Pulau
bureaucratic model of decision making
Burujird
capitan mts.
carabineer
chain lifter braker
clear hawse slip
collision orogeny
conjugate vaccine
cons us
continuous toolbar cultivator
corner armor
craniocerebral trauma
cyclopentane tetracarboxylic acid dianhydride
dentalised
dicyclo-
dielectric force
difficult load
El Patrocinio
equalization of earth work
estolide
external gauge
face mounting
facial cranium
fairy
faxnow
fellfields
fibro-lamellar tissue
friction heat gain
gearless drive
generalized upper bounded techniques
have one's work cut out
hertzberger
hot impact
HPSWS (high pressure service water system)
hypophysial hormones
indodiazole
isolation butterfly valve
Jerada
kitchen garden
left sided system
liquostriction
load-block
locum tenency
lordier
loyala
lymantria
manganese loss
Mistress of Adriatic
monoclinal fault
multicystic
muttering
network-connected
New Calabar, R.
nfyb
non-autonomous
off-line monitor
order Actinomyxidia
overplaw
parabola approximation
paraffin-base oil
physical capital stock
pig weight at weaning
pizza stores
polarchies
pottery industry
pristipomoides auricilla
rate of on-time runs
relative independentability
repeal a decree
reponderation
sailing goods
Saussurea semifasciata
say sb nay
semiplantigradation
single double line layout
snooker table
sound-speed gradient
speed regulator electromagnet
square impact
standing dish
super-heavy elements
tangled up in something
task management system
tassal
trough belt
truth in broadcasting act of 2005
tunnel signal
two dimensional geometry
Vasyugan
working days of 24 consecutive hours
x-ray diffuse scattering