时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   这里的“走私族”可不是常规意义的走私,而是指员工在上班的时候开小差,用电脑做与自己工作无关的事情,比如聊天、偷菜、开网店做私活等。


  Sneaky 鬼祟的,卑鄙的,chatter是chat的名词,是指:闲聊者,聊天者。
  那么sneaky chatters 1 走私族,该怎么理解呢?
  大家一起来看下面的解释:
  The phrase refers to white-collar workers who use undercover online instant communication software to chat with friends without being noticed by the boss.
  The most famous of its kind is named "Just Chat" which can change the MSN window and make it look like an Excel 2 table or a Word document.
  这里的“走私族”可不是常规意义的走私,而是指员工在上班的时候开小差,用电脑做与自己工作无关的事情,比如聊天、偷菜、开网店做私活等。
  有台湾工程师编写了一个“Just Chat”的软件,把MSN的聊天背景换成了外观酷似Word、Excel的界面,让聊天看起来也像在煞有介事地打文件、做报表;更有网友贴出“更高级”的软件mythmessenger。
  这不只是改了个背景,还可以把聊天窗口拖到办公软件的任意板块里嵌入,并能缩成一行放在状态栏上。
  有网友就说,关掉输入对话窗口,对方发来一句话,也只有自己才注意得到,“即使老板就在旁边,也能照聊不误”。

(人)喋喋不休( chatter的第三人称单数 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤
  • The dabbler in knowledge chatters away; the wise man stays silent. 一瓶子不响,半瓶子晃荡。
  • An improperly adjusted tool chatters. 未调好的工具震颤作响。
v.胜过,优于,杰出,善于,擅长于
  • If your talent combines with diligence,you can excel in your pursuit.如果你把天赋与勤奋结合起来,你所追求的事业便会出类拔萃。
  • He is working hard to excel his predecessors.他正努力超越他的前任。
标签: 职场英语
学英语单词
61
679
air radiator
artificial hatching
azimuth tilt
barium soap base grease
bigorexics
binding-arbitration
boost ga(u)ge
brachyptera
breathing gas pack
butylthiomethylpenicillin
camises
Carman-Kozeny equation
chromosomal mutation
coaling stage
concertolike
continuous booster
cooking spray
cotton-spun
crosses one's arms
crystallization process
deduction wages system
dhimmis
diphosphothiamin
dish crusher
dobby machine
double transit
electric control box
extraorgan
fibroid lung
fiorella
flight instructor
fluctuation echo
genus Pithecanthropus
Gonzalez
graveyard slots
Hai Binh
hair-pin tube
have priority
infarct
input resistor
interactive scheduling algorithm
kripke structure
land floe
larder
limophotosis
locating surfaces
Loxostigma griffithii
lt.-cdrs
lumbertte
microbiological laboratory
mid-brain
monoclinic sulfur
morphogenetically
motorbusses
Native American art
nervi phrenici accessorii
non patented
norbornenyl
nornarcotine
os sesamoideum
Paramyone
Pensioceras
pillard
piquantnesses
plenary causes
pressure dyeing machine
primary active transport
punitive damages
Pusht-i-Badam
pyoumbilicus
pyroxylin(e) cement
radar discrimination
raindances
regenerative repeater for terminal station
rewon
ridolfo
ringed snake
rod link conveyer
Sayula
sea pay
semen vaccariae
shop-dropper
smog check
speech center
spongeable
stage i refueling control device
stage separation test
submicro method
subtending leaf
sulfatase a deficiency
super soaker
test requirement
Tibb
tick lables
troupial
tzarist
warfare gas
whichway
X-rated
Zhelezinka