听歌学英语:陪伴你 There For You
I woke up, pissed off today
今天醒来,一肚子气
And lately, everyone feels fake 1
最近感觉身旁的人们都虚伪得厉害
Somewhere, I lost a piece of me
内心深处 像是失魂一般/内心深处,若有所失
Smoking cigarettes on balconies
阳台上静吐着烟圈/阳台上闷头抽着烟
But I can't do this alone
但是,我是无法独自撑过去的
Sometimes I just need a light
有时我也需要一线光亮的指引
If I call you on the phone
若我拨通你的电话
And you're on the other side
而在电话另一头的你
So when your tears roll down your pillow like a river
每每你泪如雨下, 濡湿枕边
I'll be there for you
我会在你身边陪伴你
I'll be there for you
我会为你解愁分忧
When you're screaming, but they only hear you whisper
每当你竭力嘶吼 ,却无人听见
I'll be loud for you
我会替你大声呼喊
But you gotta be there for me too
但是,你也得同样如此待我才行吧
But you gotta be there for me too
但是,你也得同样如此待我才行吧
Last year took a toll 2 on me
去年是不顺的一年
But I made it with you next to me
但是因为有你在我身边,我熬过来了
Around the world and back again
世界绕了一圈又回来了
I hope you're waiting at the end
希望你能在终点等待
But I can't do this alone
但是,我独自一人是无法熬过去的
Sometimes I just need a light
有时我只是需要光芒将黑暗照亮
If I call you on the phone
若我拨通你的电话
And you're on the other side
你就在话筒的另一边
So when your tears roll down your pillow like a river
每每你泪如雨下 濡湿枕边
I'll be there for you
我会在那儿守候着你
I'll be there for you
我会在那儿陪伴着你
When you're screaming, but they only hear you whisper
每当你竭力嘶吼 却无人理会
I'll be loud for you
我会替你大声呼喊
I'll be loud for you
为了你声嘶力竭
I got you, I promise
我保证 我会用心爱你
Let me be honest
但是,我得说一句/
Love is a road that goes both ways
爱情是双向的
When your tears roll down your pillow like a river
每每你的泪水成股流下 我会守候在你身边
I'll be there for you
我会在那儿守候着你
But you gotta be there for me too
我想你也该为我做同样的事情吧
But you gotta be there for me too
你也该为我做同样的事情吧
But I'm holding on to something
但,我还仍未放手
Wake up if you feel nothing
麻木无感的你又如何才能醒悟
I'm running, running, just to keep my hands on you
我不停地奔跑 只是为了不松开握住你的手
There was a time that I was so blue
曾经的我也忧郁
What I got to do to show you
但我该如何向你表露
I'm running, running, just to keep my hands on you
我不停地奔跑 只是为了不松开握住你的手
Running, running, just to keep my hands on you
不停地奔跑 只是为了不松开握住你的手
Running, running, just to keep my hands on you
不停地奔跑 只是为了不松开握住你的手
So I'm running, running, just to keep my hands on you
我不停地奔跑 只是为了不松开握住你的手
But you gotta be there for me too
你也该为我做同样的事情吧
But you gotta be there for me too
你也该为我做同样的事情吧
Love is a road that goes both ways
爱情是双向的
I woke up, pissed off today醒来,满腹怨气
piss: [p?s]
n.小便;尿vi.撒尿;使生气
I drank too much wine, I must take a piss. 我喝多了,所以得去洗手间。
Don't forget to sit down when you piss! 撒尿的时候别忘了坐下!
I want to piss standing 3 up. 我要站着撒泡尿。
piss sb off:使恼火; 使厌烦;使生气
You piss me off.你气死我了。
piss off:滚开
John told me to piss off,or he'd clobber 4 me.约翰叫我走开,不然就要揍我。
And lately, everyone feels fake最近感觉身旁的人们都虚伪得厉害
fake:adj:假的,冒充的,伪造的
Is this fake leather? 这是假皮的吗?
Their care and understanding for you weren't all fake. 他们对你的关心和照顾不全是假的。
n. 假货;骗子;假动作
I can absolutely guarantee that it's not a fake. 我敢拍胸脯打保票这不是假货。
He can tell a fake from the original. 他能分辨出赝品和真品。
vt. 捏造;假装…的样子
He faked his own death last year to collect on a$ 1 million insurance policy.去年,他诈死以骗取100万美元的保险金。
John faked nonchalance 5 乔恩装作若无其事的样子。( ['n?n?(?)l(?)ns; 'n?n??l(?)ns] 美 n. 冷淡;漠不关心;冷静)
Last year took a toll on me去年让我大伤元气
toll:[t??l]n.通行费;伤亡人数;钟声;长途电话费
a toll road/bridge收费桥梁
Most people who drive the toll roads don't use them every day.大部分开车上收费公路的人不是每天都走公路。
There are fears that the casualty 6 toll may be higher.人们担心伤亡人数可能会更多。
take a (heavy) toll (on sb/sth)造成恶果(或不利影响、痛苦等)
Winter takes its toll on your health 冬天对健康不利。
Higher fuel prices took their toll. 燃料提价产生了恶果。
This has taken a great toll on me personally and professionally 这给我的个人生活和工作都造成了严重的影响。
It's starting to take a toll on me and the kids. 现在这件事已经影响到我和孩子们了。
- He can tell a fake from the original.他能分辨出赝品和真品。
- You can easily fake up an excuse to avoid going out with him.你可以很容易地编造一个借口而不与他一同外出。
- The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
- The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
- The paper got clobbered with libel damages of half a million pounds.这家报纸被罚以五十万英镑的诽谤损害赔偿金。
- We got clobbered in the game on Saturday.我们在星期六的比赛中一败涂地。
- She took her situation with much nonchalance.她对这个处境毫不介意。
- He conceals his worries behind a mask of nonchalance.他装作若无其事,借以掩饰内心的不安。