法国不会对叙利亚单独采取行动
英语课
PARIS, Sept. 1 (Xinhua) -- France will not launch a military operation alone against Syria and will await the U.S. Congress's decision, Interior Minister Manuel Valls said Sunday.
Speaking to the local broadcaster Europe1, the minister said Paris officials "need a coalition 1" and "cannot go alone," after U.S. President Barack Obama postponed 2 an imminent 3 attack and decided 4 to consult the Congress and the British parliament blocked the involvement in any Western coalition's use of force against Syrian authorities.
Obama's announcement had created "a new situation" which meant France would have to wait "for the end of this new phase," the minister added.
"We now have time and this time must be used to make things happen... Using chemical gas against population is a crime against humanity and the worst would be to do nothing," Valls stressed.
During a phone talk, President Francois Hollande and Obama on Saturday reaffirmed their determination to punish the perpetrators of the alleged 5 deadly chemical weapons attack in the suburbs of Damascus on Aug. 21.
In a statement, Prime Minister Jean-Marc Ayrault said he would head a meeting with presidents of the two houses of parliament and the conservative opposition 6 on Monday to discuss the Syrian issue before a parliamentary debate on eventual 7 intervention 8 scheduled for Wednesday.
A recent BVA poll showed a majority of French people oppose a military action against Syria and most expressed doubt about Hollande's ability to conduct the intervention.
n.结合体,同盟,结合,联合
- The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
- Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
- The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
- The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
adj.即将发生的,临近的,逼近的
- The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
- The country is in imminent danger.国难当头。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
a.被指控的,嫌疑的
- It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
- alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
n.反对,敌对
- The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
- The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
adj.最后的,结局的,最终的
- Several schools face eventual closure.几所学校面临最终关闭。
- Both parties expressed optimism about an eventual solution.双方对问题的最终解决都表示乐观。
n.介入,干涉,干预
- The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
- Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
标签:
叙利亚