时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

    Skip the Milk Chocolate,Dark Is Better for YouIf you favor those milk chocolate bon-bons over the dark variety,you might be better off switching.Eating dark chocolate but not milk chocolate raises levels of antioxidant in the blood,which could help protect against heart disease.Researchers found that the rise in antioxidant levels is much lower when milk chocolate is eaten or when dark chocolate is eaten along with milk.Although the exact reason is unclear,it may be that milk interferes 1 with the absorption of antioxidants from chocolate.The findings,reported in scientific journal Nature,come from a study of 12 healthy volunteers who,on different days,ate 100 grams of dark chocolate alone,100 grams of dark chocolate with milk,or 200 grams of milk chocolate.Blood analysis one-hour after dark chocolate was eaten showed a significant rise in antioxidant levels,including levels of epicatechin,a well-known dietary flavonoid,report Dr.Mauro Serafini,from the National Institute for Food and Nutrition Research in Rome,and associates.In contrast,not much change in antioxidant levels was seen after eating of milk chocolate or dark chocolate with milk.Moreover,epicatechin absorption into the bloodstream was much lower than when dark chocolate was eaten alone.The researchers say their findings highlight the possibility that other items in the diet could reduce the antioxidant activity of flavonoids in the body.”There is therefore a need to take into account dietary habits when designing studies to assess the association between flavonoid-rich foods,antioxidant activity and degenerative disease,”they add.如果你喜欢牛奶巧克力胜过黑巧克力,你最好还是改变一下。黑巧克力能够提高血液中抗氧化剂的含量,有助于预防心脏病,而白巧克力则不能。

    研究人员发现吃牛奶巧克力或加奶的黑巧克力时,增加的抗氧化剂含量就少得多。现在还不清楚确切的原因,有可能是牛奶妨碍人体吸收巧克力所含的抗氧化成分。

    科学杂志《自然》刊登了这项研究结果。该研究在12个健康的志愿者中进行。他们在不同的时期内分别吃了100克黑巧克力,100克加奶的黑巧克力和200克牛奶巧克力。

    罗马国家食品与营养研究学会的毛罗·塞拉菲尼和他的助手说,受试者吃了黑巧克力一小时后,血液分析显示抗氧化成分的含量显著升高,包括表儿茶酸的含量。表儿茶酸是一种常见的食物类黄酮。

    相反,吃了牛奶巧克力或加奶的黑巧克力过后抗氧化剂的水平变化并不大。此外,血液吸收的表儿茶酸也比光吃黑巧克力低得多。

    研究人员说他们的结论增加了其他食品会削弱人体中类黄酮抗氧化活性的可能性。

    他们还补充说:“因此,在设计研究评估富含类黄酮的食物、抗氧化活性和变性疾病之间联系时,有必要将饮食习惯考虑进去。”



vi. 妨碍,冲突,干涉
  • The noise interferes with my work. 这噪音妨碍我的工作。
  • That interferes with my plan. 那干扰了我的计划。
标签: favor chocolate
学英语单词
abortive tuberculosis
administrative reconsideration of water
approach navigation
ashton-tate corporation
attenuated poliomyelitis vaccine
automatic switchover
base RAM
bear the stamp of
biadipate
bubbling absorption column
Bystrukha
casmurro
cenadelphus
cherry-laurel oil
class ab fier
clock driver
control power unit
converse magnetostrictive effect
deep dimension picture
digitalized
divergent wind component
Draco
duct of cuvier (or cuvierian veins)
edwardian-era
ensuring proper downward flow of the blood
exonerated
external finish of buildings
extra-expense
fast number theoretic transform
Ferroneed
glass fabric filter
grab bucket sump
heavy panel
heighted
Henrys Fork
his butt
holographically
in membership test
index tied loan
input/output interrupt indicator
irindalone
j.m.
kanasite (canasite)
kieselzinkerz (hemimorphite)
Kroenlein
Kumon Ra.
lanicemine
lateral stress
leucocytolysis
lymphoid ascites
macolor macularis
mala vyska(malaya viska)
maschler
master of the court
Maui
meglucamine adipiodone
molecular stress
Morinda howiana
mug down
natural air cooling
network card
network limiter
notched (bar) bend test
paneers
pavement evaluation model
periphacitis
pestell
phytotomy
potamogeton polygonifolius pourr.
PPAT
prattii
pressurizing unit
pseudoborbo bevani
Pughe
radar system
radial pattern
reprofiled
rift block
rod granule
Rävemåla
salivary meatus
saturation area
shaft alinement
shareable program
skew propeller
sleeve cap
stbl
strided distance
submerged shoal
tangential component
Taouz
tap issue bond
telegrams
tically
to buy
triaging
triglidaes
vascularity
vermiform embryo
vertical anchor leg mooring
William Of Sens
xxixxest