时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   陈豪在北京的ABC美国公司工作。他下班后跟美国同事Amy一起去参加应酬。


  (Office ambience)
  C:谢谢你陪我来,Amy, 每次公司有这种应酬,我都特别不自在。
  A:Why not? They are usually upscale events held in attractive places with good food.
  C:吃的倒是不错,可我不习惯跟陌生人接触。
  A:That's one of the reasons we go, to meet other business people and build productive relationships.
  C:那除了多认识人,还有其他原因吗?
  A:Yes, reconnecting with people to maintain professional contacts.
  C:遇到熟人还好,不过我最怕的就是跟陌生人打交道,老觉得特尴尬。
  A:We talked a while back about being prepared, finding out about the people who will be at the event and planning what you will talk about.
  C:我每次都准备得挺好,可一到现场,就不知所措了。怎样做才能不让人觉得鲁莽呢?
  A:To be courteous 1, you need to know which people are approachable and which ones are not.
  C:我怎么知道什么人愿意理睬我呢?
  A:Let's find a quiet spot where I can give you a few tips.
  ******
  陈豪和Amy走到一个人少得地方。
  C:Any, 你快告诉我,什么样的人我可以主动走过去搭讪呢?
  A:The most approachable ones are standing 2 alone. They are probably looking for someone to talk to.
  C:如果他们不想说话呢?
  A:There are signals you can use to see if the person standing alone is friendly or not.
  C:你是说肢体语言吗?
  A:That's right. Look the other person in the eye as you approach. If he looks away or ignores you, that's a clear message that he is not interested in meeting you.
  C:如果他避开我的目光,就是没兴趣。那你刚才说的微笑呢?
  A:After you have made eye contact, smile at the person. If he returns your smile, you have a non-verbal invitation to approach.
  C:如果从对方的肢体语言能看出,他不愿跟别人交谈呢?
  A:Move on and look for someone else.
  C:那如果大家都在交谈,我就只好能别人来找我了?
  A:That would be a waste of time. Look for a group of three or more people and try the same tactic 3.
  C:那我是不是要立刻进行自我介绍?
  A:Walk up to the group, stand slightly back, make eye contact with each one and smile. A soon as they acknowledge you, introduce yourself.
  C:如果他们对我不理不睬呢?
  A:Same as before. Keep moving until you find welcoming people.
  C:那 是不是只有有两个人在交谈,应该更容易加入吧?
  A:Absolutely not. Those are the people you want to avoid.

adj.彬彬有礼的,客气的
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.战略,策略;adj.战术的,有策略的
  • Reducing prices is a common sales tactic.降价是常用的销售策略。
  • She had often used the tactic of threatening to resign.她惯用以辞职相威胁的手法。
标签: 职场英语
学英语单词
access control list entry
affectomotor
Aglaonema
agreed indication
am layer
any good brand
asphaltum (asphalt)
Assumption of the Risk Rule
auxiliary lobe
Bahaism
basilicate
behavio(u)r genetics
bit at
bobble hat
brissopsis luzonica
britvan
career guidance
cepollina
citronade
clarifying kettle
coarse-grained phenocrystalline
coddlingly
coke stream
control exciter
crissal
deep - fat fryer
didigonal
diesel electric railway car
dim head light
dirty martini
dismantleable
document of approval
duterium rubber
egypts
emergency transmitter beacon
end lap joint
feather duster worm
flatlands
Freeman Point
funtumafrine
Gauss-Legendre rule
health maintenance organization
hypotonicities
infrared thickness gauges
inverse retinitis pigmentosa
isohexylamine
key-sequenced
lervik
maroon-spotted
modern china
municipal service department
Natogyi
New Territories
non-metallic meterial
nothing else matters
old-oil
ornamental forest
parallel seat
permanent set in fatigue
phenyl cellosolve
pomacentrus albimaculus
potato plug
protopod type
queen mother
quinua
R.F.P.
radiotube
RAM card
rely
ridgedale
sabac
scriving
scuttlesful
semianaerobic condition
separating calorimeter
shastans
soda recovery furnace
spring band
stacked waveguides
standard urea clearance
standees
statistical theory of extreme
stiffness-to-density ratio
sulphur shelf
thorwald
three-way callings
tool-pusher
tranis
transelements
tucanas
TV demodulator
unheroically
variable compression ratio
variable mu hexode
vasorelaxant
vertical loom hautelisse loom
vulliamy
wave depression
wirewound filter
Z-material
Zapotinin
zuk