时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   What will matter?


  什么才重要?
  Ready or not, some day it will all come to an end. There will be no more sunrises, no days, no hours or minutes. All the things you collected, whether treasured or forgotten, will pass to someone else.
  无论是否准备好,总有一天它都会走到尽头。 那里没有日出,没有白天,没有小时和分钟。 你收集的所有东西,不管你珍惜或忘记与否,它们都将流入他人手中。
  Your wealth, fame and temporal power will shrivel to irrelevance 1. It will not matter what you owned or what you were owed.
  不管是你得到的或是你欠别人的,可你的财产、名誉和权势也都会变成和你毫不相干的东西。
  Your grudges 2, resentments 3, frustrations 4, and jealousies 5 will finally disappear.
  你的怨恨、愤慨、挫折和妒忌最终也将消失。
  So, too, your hopes, ambitions, plans, and to-do lists will all expire.The wins and losses that once seemed so important will fade away.
  因此,你的希望、抱负、计划以及行动日程表也将全部结束。 当初看得比较重的成功得失也会消失。
  It won't matter where you came from, or on what side of the tracks you lived.
  你来自何方,住在穷人区还是富人区也都不重要了。
  It won't matter whether you were beautiful or brilliant. Your gender 6, skin color, ethnicity will be irrelevant 7.
  你昔日的漂亮与辉煌也都不重要了,你的性别、肤色、种族地位也将消失。
  So what will matter? How will the value of your days be measured?
  因此,什么重要呢? 怎么衡量你有生之年的价值呢?
  What will matter is not what you bought, but what you built; not what you got, but what you gave.
  重要的不是你买了什么,而是你创造了什么; 不是你得到了什么,而是你给予了什么。
  What will matter is not your success, but your significance.
  重要的不是你成功了,而是你生命的意义。
  What will matter is not what you learned, but what you taught.
  重要的不是你学到了什么,而是你传授了什么。
  What will matter is every act of integrity, compassion 8, courage and sacrifice that enriched, empowered or encouraged others to emulate 9 your example.
  重要的是每个行动之中都有正直和勇气的气概,伟大的同情心和牺牲精神,并且鼓励他人遵从榜样。
  What will matter is not your competence 10, but your character.
  重要的不是你的能力,而是你的性格。
  What will matter is not how many people you knew, but how many will feel a lasting 11 loss when you're gone.
  重要的不是你认识多少人,而是在你离开后,别人会认为是个永远的损失。
  What will matter is not your memories, but the memories of those who loved you.
  重要的不是你想念谁,而是爱你的人想念你。
  What will matter is how long you will be remembered, by whom and for what.
  重要的是别人会记你多长时间,谁记着你,为什么记着你。
  Living a life that matters doesn’ t happen by accident.
  过一种有意义的生活不是一件偶然的事情。
  It s not a matter of circumstance but of choice.
  那不是环境的问题,而是选择的问题。
  Choose to live a life that matters.
  选择有意义的人生吧!

n.无关紧要;不相关;不相关的事物
  • the irrelevance of the curriculum to children's daily life 课程与孩子们日常生活的脱节
  • A President who identifies leadership with public opinion polls dooms himself to irrelevance. 一位总统如果把他的领导和民意测验投票结果等同起来,那么他注定将成为一个可有可无的人物。 来自辞典例句
不满,怨恨,妒忌( grudge的名词复数 )
  • He never grudges money. 他从不吝惜金钱。
  • They bear grudges against each other. 他俩有过节儿。
(因受虐待而)愤恨,不满,怨恨( resentment的名词复数 )
  • He could never transcend his resentments and his complexes. 他从来不能把他的怨恨和感情上的症结置之度外。
  • These local resentments burst into open revolt. 地方性反感变成公开暴动。
挫折( frustration的名词复数 ); 失败; 挫败; 失意
  • The temptation would grow to take out our frustrations on Saigon. 由于我们遭到挫折而要同西贡算帐的引诱力会增加。
  • Aspirations will be raised, but so will frustrations. 人们会产生种种憧憬,但是种种挫折也会随之而来。
n.妒忌( jealousy的名词复数 );妒羡
  • They were divided by mutual suspicion and jealousies. 他们因为相互猜疑嫉妒而不和。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I am tired of all these jealousies and quarrels. 我厌恶这些妒忌和吵架的语言。 来自辞典例句
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
adj.不恰当的,无关系的,不相干的
  • That is completely irrelevant to the subject under discussion.这跟讨论的主题完全不相关。
  • A question about arithmetic is irrelevant in a music lesson.在音乐课上,一个数学的问题是风马牛不相及的。
n.同情,怜悯
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
v.努力赶上或超越,与…竞争;效仿
  • You must work hard to emulate your sister.你必须努力工作,赶上你姐姐。
  • You must look at the film and try to emulate his behavior.你们必须观看这部电影,并尽力模仿他的动作。
n.能力,胜任,称职
  • This mess is a poor reflection on his competence.这种混乱情况说明他难当此任。
  • These are matters within the competence of the court.这些是法院权限以内的事。
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
标签: 阅读
学英语单词
(Robaxin)Methocarbamol
a. ophthalmica
aitcs
angular dispersion
antique-dealer
aureolarias
Banteay Chey
be mounted
bichats
bumper jar
butt-chin
cardiac disease in toxemia of pregnancy
cercis likiangensis chun
certificate of beneficial interest
Chang Kuo
changeless
chion-
colega
collie eye anomaly
component truss
comprehensive confirming house shipment policy
congenital retinal fold
contact insertion and withdrawal force
contractualises
deblending
design proposal
desklamps
desksize computer
diffuse choroidal sclerosis
disappear to
downward storke
dynamic discovery
earning related benefit
ensta
entergy
Erypin
essential enzyme
flat-topped ridge
flow dichroism
follower stud
four-legged friends
gailliard
gas seep
goes down the drain
golfdom
heavy tail
high pressure adjusting spring
hollow-point
home reservation
humariaceous
indicating potentiometer
ironless armature
isopia
jet channelling
kirchoff's law
metallocarboxypeptidase
micro-fiche
milky tea
mistaker
moity wool
multiplication of determimants
navigation system
NAVMEDATASERVCEN
neoprene sponge
nine-tracks
nodi lymphatici cervicales anteriores
oftmentioned
on maturity
on roder
osteohalisteresis
outer iteration
output of column
Pahārikhera
paramyoclonus multiplex
pda-based
perrutenate
personal supremacy
photoconductive thermal-plastic polymer material
phyllosticta amorphophalli
picoeukaryotes
plavacridin
polar positioning system
pterolophia lineatipennis
Putnam, Rufus
radioactive pericarditis
reckon sth up
Rhododendron noriakianum
ripeful
scintillatio albescens
self-ionization spectroscopy
stwe
Sulzbach an der Murr
swallow
Taitzehoia
technomic
trophic linkage
vascular glands
Viterbi decoder
vitriate
waltz turn
warns
wide-sense stationary random process