时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

 There was once a wise old woman who lived back in the hills. All the children used to come back and ask her questions. She always gave the right answers.


从前,有一位博学的老妇人,她住在后山。过去所有的孩子都经常来找她问问题。她总是有求必应。
There was a naughty little boy among the children. One day he caught a tiny bird and held it in his cupped hands. Then he gathered his friends around. He said, "Let's trick the old woman. I'll ask her what I'm holding in my hands. Of course, she'll answer that I have a bird. Then I will ask her if the bird is living or dead. If she says the bird is dead, I'll open my hands and let the bird fly away. If she says the bird is alive, I'll quickly crush 1 it and show her the dead bird. Either way, she'll be wrong."
其中有一个调皮的小男孩。有一天,他抓到一只小鸟,双手捧住,然后把伙伴们叫到身边,说:“咱们去哄一下那个老太太。我要问她我手里握着什么东西。她肯定会回答说我握的是小鸟。然后,我问她小鸟是活的还是死的。如果她说鸟是死的,我就张开手让小鸟飞走。如果她说小鸟是活的,我就马上用劲一捏,让她看到那只死鸟。不管用什么方法,她都说不对。”
The children agreed that this was a clever plan. Up the hill they went to the old woman's hut 2.
孩子们都异口同声的说这是一个聪明的计划。他们爬上山,来到了老妇人的小屋。
"Granny, we have a question for you," they all shouted.
“奶奶,我们要问您一个问题。”他们都大声说道。
"What's in my hands?" asked the little boy.
“我手里是什么东西?”那个小男孩问道。
"Well, it must be a bird," replied the old woman.
“噢,肯定是一只小鸟,”老妇人回答说。
"But is it living or dead?" demanded the excited boy.
“可是活的还是死的呢?”小男孩兴奋的问到。
The old woman thought for a moment and then replied, "It is as you will, my child."
老妇人想了一会儿,然后回答说:“孩子,这由你来决定。”

v.压垮,压倒,压服,镇压;压碎,碾碎
  • This machine is made to crush the rock into powder.这台机器是用来把石头压成碎末的。
  • You can't crush so many people into the classroom.不能让这么多人挤进教室。
n.棚子;简陋的小房子
  • The hut is in the midst of the forest.小屋在森林深处。
  • The poor old man lived in a little wooden hut.那个贫穷的老人住在一间小木屋内。
标签: 英语美文
学英语单词
0554
abunits
Adams-Stokes disease
addend digit
Ajax furnace
An Nefud
anesthetic ether
aspasma minima
associtation heat
astronomic latitude
aulus
babyfic
basic stability
bomb impact point
breast borer
cage door
carreker
chaff shell
Cheilotheca humilis
clerget constant
compressor air intake device
copy module
core spray pump start timer
coyl
ctenophoras
Cyclopical
Daphniphyllum oldhamii
default device and file name
defence problems
diacylation
documentarists
dust mask
ectohumus
electrometallurgists
electronic fire control
Enecat
ensilage process
Erycibe myriantha
external intercostal ligaments
facular region
fibrinlike
fort providence (providence)
front end microprocessor
gang boss
Germanest
glass paper
great sigmoid cavity
have a warm
Highscale
hypertrophic obstructive cardiomyopathy
iatroepidemics
impugner
labyrinths of minos
lentivectors
losses by mixture
machining time
makes a note of
marine shaft
megaherbivore
metallometer
metauniverses
miscodifying
NA
neocypholaelaps indica
non-rattling
nondispersed
on special offer
operational-control information
out of thin air
overhead component
pescas
phalangeal epidermoid cyst
phase-modulated oscillation
physiatrics
presser-plate
production restriction
properties of drilling fluid
Puerto Pinasco
pumping intensity
push and go
qaly
queued entry
red-carpeted
registered seeds
revertive pulsing circuit
run-off feeder
ruralization
secure telephone system
short fiber reinforced polymer composite
sic passim
simple cycle gas turbine
somatic cell genetics
stop-valve
sulfathiazole ointment
symbolic models
throw back upon
triticum dicoccum dicoccoidess
tubercidin
UX1
verandaed
water shower cupola
x-in'