Labor Unrest Unsettles Booming Indonesia
英语课
Indonesia has some of the cheapest wages in Asia, making it an attractive destination for companies feeling the pinch from rising labor 1 costs in China and elsewhere in the region. The standard minimum wage in Jakarta is $170 a month compared to $240 in Shenzhen.
It also has a booming economy: Consumer-goods manufacturers and commodities exporters hauled in record profits in 2011.
But labor unions have taken notice, and now they're demanding a bigger slice of company revenues.
In late January, months of unrest that accompanied demands for wage increases culminated 2 in a protest by 20,000 workers at an industrial estate on the outskirts 3 of Jakarta, effectively shutting down scores of businesses.
In response, the government and the Indonesian Employers Association, a lobbying group also known as Apindo, agreed to workers’ demands for a 15-percent salary hike.
Apindo's deputy chairman Hasanuddin Rachman says while his group supports raising wages, not all companies can afford to.
"If the company is able to pay, please pay, but we have to protect SMA, small and medium enterprise, who are not able to pay this minimum wage," he says.
Many companies plead poverty when negotiating employee wages, but January’s settlement with Apindo and a high-profile agreement with the U.S.-based mining giant Freeport McMoRan have encouraged labor unions looking to raise salaries.
Freeport's Indonesia operations bring in about 30 percent of the company’s global revenue, which totaled more than $5 billion in 2010. Its Indonesia-based employees received wages starting at $1.50 an hour before they negotiated a 37-percent increase in December.
Labor unions are also demanding a renegotiation of 2003 labor laws that mandate 4 high severance 5 payments for terminated workers, a regulation many companies simply ignore or circumvent 6 by hiring contract laborers 7.
The result, say union leaders, is a significant decline in the number of permanent workers since 2003. Whereas government Officials have discussed revising the regulations, talks have broken down in recent weeks, and lawmakers now say they have no intention of revising the law.
A powerful alliance of the country’s main labor unions has warned that, until reforms are implemented 8, they will continue to stage rallies and strikes.
Hasanuddin worries about the potential impact the ongoing 9 unrest would have on foreign investors 10.
“They’re concerned that if the situation is like this they’ll move to another country," he says.
Japanese and South Korean businesses have recently filed complaints with Indonesian authorities claim the unrest has severely 11 harmed their businesses.
"So that’s why we have to take care of this situation," says Hasanuddin. "We also persuasively 12 talk to Korean Embassy, Japan Embassy: ‘Please don’t go from Indonesia. We will settle this problem.’”
Hasanuddin has appealed to the government to reassure 13 investors that it is serious about taking action, but so far there is little to indicate that negotiations 14 are nearing a resolution, which means labor unrest is likely to continue.
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
- We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
- He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
v.达到极点( culminate的过去式和过去分词 )
- a gun battle which culminated in the death of two police officers 一场造成两名警察死亡的枪战
- The gala culminated in a firework display. 晚会以大放烟火告终。 来自《简明英汉词典》
n.郊外,郊区
- Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
- They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
n.托管地;命令,指示
- The President had a clear mandate to end the war.总统得到明确的授权结束那场战争。
- The General Election gave him no such mandate.大选并未授予他这种权力。
n.离职金;切断
- Those laid off received their regular checks,plus vacation and severance pay.那些被裁的人都收到他们应得的薪金,再加上假期和解职的酬金。Kirchofer was terminated,effective immediately--without severance or warning.科奇弗被解雇了,立刻生效--而且没有辞退费或者警告。
vt.环绕,包围;对…用计取胜,智胜
- Military planners tried to circumvent the treaty.军事策略家们企图绕开这一条约。
- Any action I took to circumvent his scheme was justified.我为斗赢他的如意算盘而采取的任何行动都是正当的。
n.体力劳动者,工人( laborer的名词复数 );(熟练工人的)辅助工
- Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes. 工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。 来自《现代英汉综合大词典》
- Wage-labour rests exclusively on competition between the laborers. 雇佣劳动完全是建立在工人的自相竞争之上的。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
- This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
- The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
adj.进行中的,前进的
- The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
- The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
- a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
- a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
- He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
- He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
adv.口才好地;令人信服地
- Students find that all historians argue reasonably and persuasively. 学生们发现所有的历史学家都争论得有条有理,并且很有说服力。 来自辞典例句
- He spoke a very persuasively but I smelled a rat and refused his offer. 他说得头头是道,但我觉得有些可疑,于是拒绝了他的建议。 来自辞典例句
v.使放心,使消除疑虑
- This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
- The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
- negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
- Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
标签:
Labor