时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   absolutely!-绝对正确


  adorable!-可爱极了
  amazing!-太神了
  anytime!-随时吩咐
  almost!-差不多了
  awful!-好可怕啊
  after u-您先
  about when?-大约何时
  all set?-一切妥当
  allow me!-让我来
  baloney!-胡扯!荒谬
  behave!-放尊重点
  bingo!-中了
  boring!-真无聊
  brovo!-太棒了
  bullshit!-胡说
  crazy!-疯了
  deal!-一言为定
  disgusting!-好恶心呀
  drat!-讨厌
  Encore!-再来一次!
  Exactly!-完全正确!
  Fantastic!-妙极了!
  Farewell!-再见!
  Fifty-fifty!-对半分!
  Foul 1!-犯规了!
  Fresh!-好有型!
  Gesundheit!-保重!(特别用于对打喷嚏的人说)
  Gone!-跑了!
  Gorgeous!-美极了!
  Hopefully!-希望如此!
  Horrible!-好可怕!
  Hot!-好辣!
  Hurrah 2!-万岁!
  Hush 3!-(肃静)嘘!
  Incredible!-不可思议!
  Indeed?-真的?
  Liar 4!-你撒谎!
  Lousy!-差劲!
  Marverllous!-棒极了!
  Outrageous 5!-不得了!
  Please!-拜托了!
  Probably!-很可能!
  Present!-到(有)!(用于点名时)
  Relax!-放轻松!
  Rats!-差劲!
  Speaking!-(打电话时)我就是!
  Still?-仍是这样?
  Someday!-改天吧!
  So so!-马马虎虎!
  Satisfied?-满意吗?
  Stingy!-小气鬼!
  Superb!-棒极了!
  Surprise!-给你一个惊喜!
  Terrible!-好可怕!
  Thirsty?-渴吗!
  Toast!-干杯!
  Unbelievable!-难以置信!
  Unisex?-男女通用的?
  Willingly!-很乐意!

adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
int.好哇,万岁,乌拉
  • We hurrah when we see the soldiers go by.我们看到士兵经过时向他们欢呼。
  • The assistants raised a formidable hurrah.助手们发出了一片震天的欢呼声。
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
n.说谎的人
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
adj.无理的,令人不能容忍的
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
标签: 口语
学英语单词
ability to
alizarine red
alkali sensitive indicator
antifouling lubricant
atomized spray injector
bambusa pachinensis pachinensis
barkeeps
bed crop-rotation
beichman
bite out
bobbysox
Bristol diamonds
cacicuss
cafeteria benefit plan
Calanthe tsoongiana
canna
cell surface receptor
cold short steel
collegiate bench meeting
consistentwiths
coring conventional
count enable
custred
damage card
date finger driving wheel
dclz
deceleration area
devet skal
diminutive
direct memory access peripheral control
directions about
douche sack
driving moccasin
Dubrovino
duck's arse
engine diagnosis
equant anhedronal
equus africanus
Estrad
facultativepond
fatigue limit for torsion
Fleischer's vortex
forslack
genus archosarguss
good afternoon
green design
HEPATIDAE
Holarrhena pubescens
howats
inefficiencies
january-december
juniperus ramulosa florin
keora
macroadjustment
mastoid process
Maumoon
mescalin
metacarpal bones (i-v)
Methorphinan
moscas
muhr
munge
Mussorgsky, Modest Petrovich
nematopagurus australis
noncondominium
obelized
obtusatus
olli
pienza
polenta
Pulmocare
quasi-projective
random access magnetic drum
Rankine temperature scale
Ravennans
reinfecting
saltry
scented fern
secondary resistance starter
Siatista
spread knowledge
stroke output
subjectess
support graph
tactical mining
tar syndrome(thrombocytopenia-absent radii syn-drome)
tatjana
testing model
to die
track area
tranching
translator station
transportation policy
trichurid
troubleshooting oscilloscope
twelve-bar
vehicle access
ventrine
vernalisation
Vikhren
washomat
whoremonkeys