时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:大学四六级阅读


英语课

   按目的分类


  1.按使用目的,句子可分为陈述句、疑问句、祈使句和感叹句。
  1)陈述句(Declarative Sentences):说明一个事实或陈述一种看法。例如:
  Light travels 1 faster than sound. 光比声传播速度快。(说明事实)
  The film is rather 2 boring 3. 这部电影很乏味。(说明看法)
  2)疑问句(Interrogative Sentences):提出问题。有以下四种:
  a. 一般疑问句(General Questions):
  Can you finish the work in time? 你能按时完成工作吗?
  b. 特殊疑问句(Wh-Questions):
  Where do you live? 你住那儿?
  c. 选择疑问句(Alternative Questions):
  Do you want tea or coffee? 你是要茶还是要咖啡?
  d. 反意疑问句(Tag-Questions):
  He doesn't know her, does he? 他不认识她,对不对?
  3)祈使句(Imperative Sentences):提出请求,建议或发出命令。例如:
  Don't be nervous 4! 别紧张!
  4)感叹句(Exclamatory Sentences):表示说话人惊奇、喜悦、愤怒等情绪。例如:
  What good news 5 it is! 多好的消息啊!

n.旅途, (非正式)旅行笔记,游记;旅行( travel的名词复数 );移动;游历;[机械工程]机械运动(尤指往复运动)v.行进( travel的第三人称单数 );步行;经过;走过…
  • Stories about his travels abound. 有关他游历的故事多得很。
  • She travels in cyberspace by sending messages to friends around the world. 她利用电子空间给世界各地的朋友们发送信件。 来自《简明英汉词典》
adv.宁愿,宁可;相当
  • I would rather go out tonight,if you don't mind. 如果你不介意的话,我宁愿今晚出去。
  • This book is rather too easy for this boy.这本书对于这个孩子来说太简单。
adj.无聊的;令人生厌的
  • It is a boring film.这是一部枯燥乏味的电影。
  • This story is kind of boring.这个故事有点无聊。
adj.神经的;紧张不安的,神经过敏的
  • He feels nervous when he faces so many people.面对那么多人,他感到紧张。
  • He was over nervous.他太紧张了。
n.新闻,消息
  • No news is good news.没有消息就是好消息。
  • I like reading hot news.我喜欢读热点新闻。
标签: 四级 语法
学英语单词
Adam Bell
aluminum borohydride
antagonistic innervation
aphyric
aretegenic
azimuthal equidistant chart
beamed radio
Brauwerian algebra
Bretton Woods System
Broistedt
bruce price
Bryophyllum pinnatum
bubble positions
bucket type elevator
capital in excess of stated value
caput humero-ulnare
cellulae pneumaticae tubae auditivae
clepper
colported
company agent
composite shape
corporate emblem
curlew sandpiper
debris soils
dicyclohexylphenylphosphonium
druggy
durfey
egg and spoon race
emergency power system
float tide gauge
FMFD1
fost
g.p.o
general purpose machine tool
genus Daubentonia
genus sorghums
gillot
groundfloor
hara-kiris
Henniye
high speed steel
Holzbach
horizontal fieldstrength diagrams
hummingbird vines
impressed by
instantaneous molar concentration
invariant pendulum
isocenter, isocentre
ledge matter
long-ranger
lose a stripe
machinings
Macho Arriba
mixed aggregation
molecular equation
multivariable stochastic reasoning
myopalladin
nakahara
nose cable
nowds
overhead wire carrier equipment
Pabetangan
paddle one's own canoe
Paleobathymetry
Panorpa
partus prematurus
pateque
permissible rope length of drum
plant fibre reinforcement
polytenize
positive rheotropism
pre-immune
price cutting competition
psychosomatician
pulse-spike amplitude
raw laser power
real mould
refractory phase
resin-changing operation
revised project model
rovello
Salesforce Service Cloud
Santiaguillo, L.de
semi-chilled mould casting
six-furlongs
skrene
sPECAM-1
street network
tepal
terracide
the Joint Chiefs of Staff
three-dimensional fluidized bed
Thurniaceae
Trachycarpus princeps
training year
transterence
Urex
vegetable caterpillar
virtual pop
wording depth
wytheville
zamis