Neymar foresees hard fouls in Europe
英语课
RIO DE JANEIRO, March 31 (Xinhua) -- Giving hints about his future career, 20-year-old Santos striker Neymar described a future scenario 1 in one of the prestigious 2 soccer leagues in Europe.
The player foresees a career littered by hard fouls 3 in Europe. He is the constant target of every team's top defenders 4, and rightfully so. The skilled striker has already collected four hat-tricks in 2012.
Santos head coach Muricy Ramalho defended Neymar, stating that the player was purposely sought out by defenders with the intention to injure him. However, Neymar refuted Ramalho's statements, describing that his opponents were not "violent," but rather they were rough in order not to become his next victim of a spectacular dribble 5 or goal.
Neymar said that it would be inevitable 6 to avoid hard and violent fouls when playing in Europe. He cited players such as Cristiano Ronaldo and Lionel Messi who are also "hunted" on the field by the opposition 7.
The striker returned to reaffirm his permanence with Santos until June 2014. He is expected to leave Brazil to play in Europe after the 2014 World Cup. Barcelona and Real Madrid continue to compete for his attention and are likely to be the top runners to receive the striker in just over two years time.
n.剧本,脚本;概要
- But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
- This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的
- The young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
- You may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
n.煤层尖灭;恶劣的( foul的名词复数 );邪恶的;难闻的;下流的v.使污秽( foul的第三人称单数 );弄脏;击球出界;(通常用废物)弄脏
- The player was sent off the field because of fouls. 这名运动员因屡屡犯规而被罚下场。 来自《简明英汉词典》
- Jones was ordered off in the second half after repeated fouls. 由于屡次犯规,琼斯在下半场中被责令退出比赛。 来自《简明英汉词典》
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者
- The defenders were outnumbered and had to give in. 抵抗者寡不敌众,只能投降。 来自《简明英汉词典》
- After hard fighting,the defenders were still masters of the city. 守军经过奋战仍然控制着城市。 来自《简明英汉词典》
v.点滴留下,流口水;n.口水
- Melted wax dribbled down the side of the candle.熔化了的蜡一滴滴从蜡烛边上流下。
- He wiped a dribble of saliva from his chin.他擦掉了下巴上的几滴口水。
adj.不可避免的,必然发生的
- Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
- The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
n.反对,敌对
- The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
- The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
标签:
Europe