时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

 《老友记》可以说是最风靡中国的一部学习美语的剧集了。下面是从电视剧中精选出来的口语句子,赶快学起来哦!


She's gagging. 她快断气了。
I dumped him. 我甩了他。
Give me a 'for instance'. 比如说?/ 举个例子。
I got a job. 我找了份工作。
Why are you so tanned? 你怎么晒得那么黑?
I really wanted to thank you. 我真的得感谢你。
I thought we were happy。 我以为我们很快乐。
Spit! 吐出来。
Thank you for giving it to me. 谢谢你把它送给我。
Thank you for giving it back. 谢谢你把它还给我。
Why is she in the title? 为什么她会有份?
She gets a credit. 她把功劳都抢走了。
Any nausea 1? 想呕吐吗?
I don't want to be involved in this thing. 我不想卷进这件事。
Isn't that amazing? 很神奇吧?
What are we supposed to be seeing here? 我们要看什么?
Tilt 2 your head to the left. 头向左边移。
You're gonna be an aunt. 你要当姑姑了。
It was a cheap shot. 阴招。/ 贱招。
We should do it again. 我们得再做一次。
Since when? 什么时候开始的?
Relax your hand! 手放松。
Give it to me. 把它给我。
Don't think of it as a cigarette. 不要把它当成香烟。
I feel complete. 我感到满足。
That's ridiculous! 那太荒谬了!
What did they do to you? 他们对你怎样了?
There's five hundred extra dollars in my account. 我的帐户上多了500美元。
Keep it. 你留着吧。
We're with you。 我们支持你。/ 我们站你那边。

n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶)
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕期常有恶心的现象。
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
v.(使)倾侧;(使)倾斜;n.倾侧;倾斜
  • She wore her hat at a tilt over her left eye.她歪戴着帽子遮住左眼。
  • The table is at a slight tilt.这张桌子没放平,有点儿歪.
标签: 老友记 口语
学英语单词
accounting by month
adduces
afp reblocking program
aginactin
Albanic
alexandrinuss
anderson-brinkman- morel state
antiodorant
apoglycogen
atretic
Avicennia marina
avocourts
azimuth and range
bast zone
biotherms
boat tiller
bunya pine
Bégon
calcifying epithelioma of malherbe
call by name parameter
cherry-sized
choleuria
commoditie
common substructure
construction finished
creditor's equity
Dashtobod
decollated
Dessie
dextrosum
dieng
dihydroepicandrosterone
eighty-two
Electroflour
embrute
exchange energy
fore-bay
formatted field definition
Fowles
geeken's diagram
geometric configuration
goggle eye
have trust in
heater steam coil
heimo
high power coastal station
horizontal evolution
hyperconcentrations
king of the forest
Lashkar-e-Taiba
leakseeker
liability accounts
liquid space velocity
Masāhūn, Kūh-e
meduseld
mode indication
movt
mysteries of a trade
named entry
non-zero spin
ocutome
ogalalas
opler
oversocializing
pc.1
perceptual proof
posthumanisms
precampaign
pressurewire
radii loss
regular ramification
Renver's funnel
Rheem Valley
ring twister
Sanquinarine
Sao Tome and Principe
scan control unit
Scheffau
second stage cooler
shent
simple branched alveolargland
single-core optical connector
sinusitis
soil horizontal distribution
superconducting power transmission
Swedeling
tantalum filament
tavares
tempon
titanias
Toltecan
total net weight
triisobutyltin bromide
twangster
two-station molding machine
universally valid formula
unsolomonize
upcraft
word cycle operation
Wǒnhung-ri
zinc caprylate