世界杯第一射手与蚂蚱共同庆祝进球
英语课
Colombia star James Rodriguez left the World Cup with six goals, a heavy heart and one unusual companion on his arm.
哥伦比亚球星J·罗德里格斯带着六粒进球和沉重的心离开了世界杯,此外还有他手臂上的一名不速之客。
Rodriguez threw his side a lifeline late in the semi-final defeat by Brazil when he scored a penalty and celebrated 1 the strike unaware 2 a huge green insect was hitching 3 a ride on his arm.
半决赛负于巴西队的比赛中,罗德里格斯的点球一度给球队带来希望。他庆祝得分时并未注意一只绿色的大虫子趴在自己的肩膀上。
图片1
The Monaco playmaker was crying at the end of the match in Fortaleza but the tears had nothing to do with his new sidekick.
这名来自摩纳哥俱乐部的组织者在赛后落泪,但却于事无补。
Brazil had just ended the Colombians' hopes of victory through an early striker from captain Thiago Silva and a stunning 4 free-kick from David Luiz.
蒂亚戈席尔瓦开场不久的进球和大卫路易斯的精彩任意球帮助巴西队粉碎了哥伦比亚的胜利之梦。
Rodriguez leads the tournament scoring charts on his own after hitting the target in all five of his side's matches. His closest challenges are Brazilian Neymar and Argentina superstar Lionel Messi, who are both two behind on four.
罗德里格斯参加的所有5场比赛中都有进球,目前领先世界杯射手榜。巴西的内马尔和阿根廷巨星梅西均射入4球紧随其后。
adj.有名的,声誉卓著的
- He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
- The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
a.不知道的,未意识到的
- They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
- I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
搭乘; (免费)搭乘他人之车( hitch的现在分词 ); 搭便车; 攀上; 跃上
- The farmer yoked the oxen before hitching them to the wagon. 农夫在将牛套上大车之前先给它们套上轭。
- I saw an old man hitching along on his stick. 我看见一位老人拄着手杖蹒跚而行。
标签:
世界杯