这只汪乱入马拉松就算了 居然还拿了名次!
英语课
Meet Ludivine. She’s a two-and-a-half year old bloodhound from Elkmont, Alabama, who just won seventh place in the town’s half-marathon.
认识下吕蒂文吧。她是来自阿拉巴马州埃尔克蒙特镇的一只两岁半大的侦探犬,不久前在该镇半程马拉松比赛中获得了第七名。
The morning of the race, her owner let her out to relieve herself. Ludivine, who frequently roams the small town and is well known by its 400-something residents, wandered all the way to the local half-marathon and started running. She completed all 13.1 miles.
比赛那日的早晨,她的主人放她出去舒缓身体。吕蒂文经常在这座小镇上四处游走,镇上400多个居民都认识它。吕蒂文一路逛到了当地半程马拉松的比赛中,并开始跑了起来。她完成了整段13.1公里的赛程。
这只汪乱入马拉松就算了 居然还拿了名次!
“All I did was open the door, and she ran the race on her own accord,”April Hamlin, Ludivine’s owner, told Runner’s World.
吕蒂文的主人阿普里尔·哈姆林告诉《跑者世界》:“我做的就只是把门打开而已,然后她就自己跑去参加比赛了”。
She even got a medal!
她甚至拿到了一块奖牌!
She looks so proud!!!
她看起来无比自豪!!!
Hamlin only found out about her pup’s great accomplishment 1 when friends who were volunteering at the race texted her with photos. She was surprised, to say the least.
哈姆林是从在比赛中做志愿者的朋友们发给她的照片才知道自己狗狗如此的丰功伟绩的。哈姆林至少可以说是惊呆了。
Ludivine proceeded to mingle 2 with the runners, run the entire 13.1-mile course, cross the finish line in an unofficial 1:32:56, and have a medal draped over her floppy 3 brown ears—all without her owner.
吕蒂文和选手们一起赛跑,完成了整段13.1公里长的赛程,以1小时32分56秒的非正式成绩跨过了终点线,她那松垂的棕色耳朵下还挂着一块奖牌——全程独自一条汪,没有主人的陪伴。
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能
- The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
- Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
vt.使混合,使相混;vi.混合起来;相交往
- If we mingle with the crowd,we should not be noticed.如果我们混在人群中,就不会被注意到。
- Oil will not mingle with water.油和水不相融。
标签:
马拉松