熬夜看世界杯 25岁中国球迷不幸猝死
英语课
A Chinese football fan has reportedly died after staying up on successive nights to watch the World Cup.
据报道,一位中国球迷在连续几晚熬夜看世界杯之后猝死。
The 25-year-old man from Suzhou, near Shanghai, was found in front of his TV hours after the Netherlands beat Spain 5-1 in their first round game on Friday, which finished at around 5am Chinese time, and doctors said his death could have been caused by sleep deprivation 1.
猝死男子今年25岁,来自苏州。周五第一轮小组赛中荷兰队以5:1大胜西班牙队,比赛直播到北京时间凌晨五点结束。比赛结束后人们发现这名男子猝死在电视机旁,医生称这有可能是由睡眠极度匮乏导致的。
The time difference between Suzhou and Brazil is 11 hours, meaning fans have to stay up through the night to follow the World Cup, and it appears this particular enthusiast 2 took things a little too far.
苏州和巴西的时差有11个小时,这意味着球迷为了看世界杯的直播必须通宵熬夜。但从熬夜看球猝死事件来看,球迷们似乎为这股世界杯的狂潮熬得有点过头了。
According to the Xinhua news agency, doctors said the death was related to an excessive lack of sleep, but couldn't be sure whether it was sheer exhaustion 3 or a possible heart attack.
据新华社消息,医生称该球迷猝死和睡眠极度匮乏密切相关,但也不排除疲惫过度和心脏病突发等原因。
This is not a new problem in China, whose time zone rarely tallies 4 with whoever is hosting the World Cup, and similar problems were reported for both the 2006 and 2010 tournaments.
在中国,因时差熬夜看直播并不是什么新鲜事,因为中国所在的时区很少会和世界杯的主办国相契合。2006年和2010年的世界杯也报道过有类似的事情发生。
n.匮乏;丧失;夺去,贫困
- Many studies make it clear that sleep deprivation is dangerous.多实验都证实了睡眠被剥夺是危险的。
- Missing the holiday was a great deprivation.错过假日是极大的损失。
n.热心人,热衷者
- He is an enthusiast about politics.他是个热衷于政治的人。
- He was an enthusiast and loved to evoke enthusiasm in others.他是一个激情昂扬的人,也热中于唤起他人心中的激情。
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
- She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
- His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
标签:
世界杯