时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 空气污染英语对话


空气污染即空气中含有一种或多种污染物,其存在的量、性质及时间会伤害到人类、植物及动物的生命,损害财物、或干扰舒适的生活环境,如臭味的存在。换言之,只要是某一种物质其存在的量,性质及时间足够对人类或其他生物、财物产生影响者,我们就可以称其为空气污染物;而其存在造成之现象,就是空气污染。换言之,某些物质在空气中不正常的增量就产生空气污染的情形。


凯特:
There are so many environment problems in the world today. Do you think we can really solve them all or will destroy the world?   
现在全球有太多环境问题.你觉得我们能解决所有的问题还是让环境问题来顺坏整个地球.
杰克:
I hope that world leaders can get together and agree on a plan for action, but I doubt it`ll happen before it`s too late.   
我希望领导人们能趁早联合起来制定计划,不要等为时已晚。
凯特:
We need to solve the problem of air pollution before we destroy the atmosphere. There`s lots of clean, modern technology, but companies in developed countries say it`s expensive. Developing 1 countries put more emphasis 2 on economic development than on envir   
我们需要在大气层被破坏以前解决空气污染问题,这里有很多清洁的现代科技,但是发达国家的大公司们都说成本太高.发展中国家游吧精力集中在发展经济上而不注重环境保护.
杰克:
Everyone is looking at the issue 3 in the short term, rather than the long term It`s the same with the destruction 4 of the rainforests. Countries and companies just want the wood. They`re not thinking about the long- term damage to the forests. We should als   
人们应该看得长远点而不是只看短期利益.对热带雨林的破坏的情况也是一样.国家和那些大公司们只要木材.就不考虑对森林的长期破坏.我们应该知道.森林也是世界上长千上万个生命物种之一.

adj.发展中的
  • Transport has always been the key to developing trade.运输一直是发展贸易的关键。
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
n.强调,重点,重要性
  • The emphasis has shifted markedly in recent years.最近几年重点已经明显改变了。
  • Particular emphasis will be placed on oral language training.将会特别强调口语训练。
n.出版,发行,(报刊等)期、号,论点,问题,结果, (水,血等的)流出;vt.使流出,放出,发行(钞票等),发布(命令),出版(书等)发给;vi.发行,流出,造成...结果,进行辩护,传下
  • I bought the book the day after its issue.这书出版后的第一天,我就去买了它。
  • I'll support her down the line on that issue.在那个问题上我将全力支持她。
n.破坏,毁灭,消灭
  • The enemy bombs caused widespread destruction.敌人的炸弹造成大面积的破坏。
  • Overconfidence was his destruction.自负是他垮台的原因。
标签: 英语对话
学英语单词
a sup
anl
ascribed status
beauty of medical sensation
belma
biometric identification
cabin ship
carboloy filament
caseous pneumonic tuberculosis
chazanim
Chinese plum
coil end leakage
colourability
controlled spin
coprincipals
copulae
daub over
decision process
derecognised
doofer
double-dactyl
Dumraon
dynamitings
escovar
exchange control authority
feature space
ferromanganous
Franglais,franglais
full-load refuelling
g?ta kanal
gain crossover frequency
general planing
go gaga
Governmental Accounting Standards Board
Hettangian Age
Hurthle cells
hyperreality
income support
ingrown-intrenched meander
interval period
irregularis
Junosuando
kondrikite
licenced victuallers
machine member
magnetic fluidmeter
metallic return transfer breaker
methylbenzoylecgonine
middle and long range school development plan
mink oil cream
mufangchin A
multiple photogrammetric camera
musculi cricoarytaenoideus lateralis
n-propyl mercaptan
network id
night fire
non cancellable
omphacite-ecogite
Personal Insurance Clause
piston type fuel pump
play the fool
pressurization by compressed air
printing format
prolymphocytic leukemia
random entry
rereporting
Rhizidiaceae
rokelax
rotating coordinates
rough stock
saddle spinal anesthesia
safe service life
San Lorenzo de El Escorial
scarsitee
second-day story
selective loading
side dump stoker
sludge and thick liquid pump
stability lead
stercorite
tapeser
teat cup liner
telemetry unit
thaxter
the works of God
topside waterline
toreshank
transpacific flight
triorchism
twin pump
univoltine insect
urban growth strategy
us ca
valve carrier
viennesest
vitamin a-oil
volume specific thrust
Wachapreague
watermelons
wave spring washer
wish upon
wrinkle lacquer