72岁影星哈里森福特坠机死里逃生
英语课
The doctor who pulled Harrison Ford 1 from the wreck 2 of a plane crash has described how he feared a fireball from the aircraft's leaking fuel.
把哈里森·福特从坠机残骸中拉出来的医生说,他当时非常担心火星会引燃正在泄漏的飞机燃油。
Spine 3 surgeon Sanjay Khurana was playing golf in Los Angeles when the American actor's vintage plane "belly-flopped" down on to the eighth hole.
这位医生名叫桑贾伊·霍拉纳,是一名脊柱外科医生。哈里森·福特的飞机失事时,他正在洛杉矶高尔夫球场打球,这位美国影星的老式双翼螺旋桨飞机机腹着地落入第八洞。
He said the 72-year-old star of the Indiana Jones and Star Wars films was "very lucky" to be alive.
霍拉纳医生说这位曾经出演《夺宝奇兵》和《星球大战》的72岁影星能活下来“非常幸运”。
After Thursday's crash, Ford's son said the actor was "battered 4 but OK!"
周四飞机失事之后,福特的儿子称其父“受重伤但没事。”
Ford's publicist said: "The injuries sustained are not life-threatening, and he is expected to make a full recovery."
福特的经纪人说:“事故没有造成生命危险,他完全可以康复。”
Dr Khurana, who witnessed the crash, said he initially 5 feared the pilot would have "very serious, very tragic 6" injuries after the plane "dropped like a rock".
霍拉纳医生目击了整个事故过程,当飞机像一块石头掉在地上时,他担心飞行员会受伤很重。
But he said Ford looked "remarkably 7 intact" when he and other golfers reached him.
但当他和其他打球的人赶过去之后发现福特看上去“完好无损”。
"Obviously there was a pilot who was in distress 8 and there was fuel leaking and so my concern was that it was going to ignite," Dr Khurana told reporters.
“当时我们看到飞行员被困、燃油泄漏,所以很担心燃油被引燃起火。”霍拉纳医生说。
"He's not a small guy," Dr Khurana added.
“他可不是个普通人。”
The rescuers did not immediately recognise the pilot but the surgeon said it did not take them long to work it out.
救援者一开始并没有认出飞行员是谁,但霍拉纳医生立刻就认出他是著名影星哈里森·福特。
"I'm an 80s child so I grew up watching Star Wars and Indiana Jones," Dr Khurana said. "I'm a big fan".
他说:“我是80后,是看着《星球大战》和《夺宝奇兵》长大的,我是他的忠实粉丝。”
Shortly after take-off from Santa Monica Airport, Ford said he was experiencing engine failure with his 1942 Ryan Aeronautical 10 ST3KR and was making an "immediate 9 return".
福特说,他驾驶的1942年双座单引擎军用训练机Ryan Aeronautical ST3KR从圣塔莫尼卡机场起飞后没多久就熄火了,于是他立刻返航。
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
- They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
- If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
- Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
- No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
- He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
- His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
- He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
- The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
adv.最初,开始
- The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
- Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
- The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
- Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
ad.不同寻常地,相当地
- I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
- He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
- Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
- Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
- His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
- We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
adj.航空(学)的
- Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world. 这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。 来自辞典例句
- The advent of aircraft brought with it aeronautical engineering. 宇宙飞船的问世导致了航天工程的出现。 来自辞典例句
标签:
影星