时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:听歌学英语


英语课

听歌学英语:空灵清澈天籁之音Sissel—Carrier Of A Secret



Sissel Kyrkjebo,挪威著名的女歌手,以其空灵清澈的音色踏入歌坛超过10年.是Sissel首张唱流行曲的唱片,十一首歌曲虽然还可发现不少令人联想到Enya一类的音乐元素,但歌曲编排都渗入了具备时代感的流行曲节奏。Sissel嘹亮清晰的嗓子在处理“Weightless”,“Carrier Of A Secret”等流行曲绝对胜任有余,在“Keep Falling Down”就更加是技惊四座,加上流丽流畅的旋律,尽显Sissel凌驾现今大部分Diva的功架。



 

 【文本】



[00:05.80]Listen and Share

[00:07.79]歌曲背景

[00:08.77]Sissel

[00:31.62]FIRE IN YOURHEART

[00:34.81]《泰坦尼克》

[00:46.63]Sissel

[00:48.46]Carrier Of A Secret

[00:54.47]播放音乐

[00:57.10]Carrier of a secret

[00:59.78]No one wants to know

[01:02.41]Show a little conscience

[01:08.38]Guardian 1 of the palace

[01:11.04]No one wants to go

[01:14.00]Broken hearted monster

[01:18.24]Tell me the words that'll touch me

[01:23.71]Tell me what's hurting you so

[01:31.02]Carrier of secret

[01:33.62]Let your secret go

[01:42.54]Carrier of secret

[01:45.05]Whispered in the dark

[01:47.87]What are you afraid of

[01:53.57]Carrier of secret

[01:56.42]Hidden in your heart

[01:59.28]Show me what you are made of

[02:03.77]Now put your hand to the quiver

[02:09.17]Now to the bend of the bow

[02:14.05]Let it fly let it light the sky above you

[02:25.58]Let it fly let somebody try to love you

[02:39.86]Carrier of secret

[02:42.48]Too unhip to show

[02:45.40]Too uncool to mention

[02:51.09]Carrier of secret

[02:54.00]Let your secret go

[02:56.52]More like confession 2

[03:00.91]Now like a bird from your window

[03:06.54]Now like a song from your heart

[03:11.31]Let it fly let it light the sky above you

[03:22.82]Let it fly let somebody try to love you

[03:35.96]How many mountains must you climb

[03:38.69]How many tears must you cry

[03:41.47]How many seasons must go by

[03:44.41]Before you let your secret fly

[03:47.26]How many mountains must you climb

[03:50.10]Before you let your secret fly

[03:59.53]歌词大意

[04:01.12]原声播放--请用心收听、理解

[04:24.19]Carrier of a secret  守着秘密的人

[04:27.60]No one wants to know  没人想知道

[04:30.97]Show a little conscience  也没人同情

[04:34.26]Guardian of the palace  那心灵殿堂的守护者

[04:38.77]No one wants to go  没人想离开

[04:41.52]Broken hearted monster  那心碎的恶魔

[04:45.58]carrier  运送人、搬运人、送信人

[04:54.39]I applied 3 for the job as a mail carrier.

[05:00.87]conscience  良心、良知、道德心

[05:09.70]I got nothing to hide. My conscience is clear.

[05:17.04]guardian  保护者、保卫者、维护者

[05:25.89]The legal guardian must act on behalf of the child.

[05:34.04]palace  宫殿、皇宫

[05:41.32]A guide will show you round the Palace.

[05:47.82]故宫博物馆  The Palace Museum

[05:53.41]颐和园  The Summer Palace

[05:58.08]monster  怪物、怪兽、恶魔

[06:06.00]Do you believe in the Loch Ness monster?

[06:12.48]原声播放--请用心收听、理解

[06:18.83]Tell me the words that'll touch me  跟我说能打动我的话

[06:24.73]原声播放--请用心收听、理解

[06:29.50]Tell me what's hurting you so  跟我说是何事令你如此伤心

[06:35.13]原声播放--请用心收听、理解

[06:40.13]Carrier of secret  守着秘密的人

[06:43.31]原声播放--请用心收听、理解

[06:48.58]Let your secret go  放开你的秘密吧

[06:52.24]let go  放开、释放

[06:56.90]He let go of the pole and let it fall.

[07:02.78]原声播放--请用心收听、理解

[07:09.96]Carrier of secret  守着秘密的人

[07:12.99]Whispered in the dark  在黑暗中低语

[07:16.66]原声播放--请用心收听、理解

[07:20.94]What are you afraid of  你在害怕什么

[07:24.32]原声播放--请用心收听、理解

[07:30.19]Carrier of secret  守着秘密的人

[07:33.26]Hidden in your heart  深藏在你心底

[07:36.87]原声播放--请用心收听、理解

[07:41.16]Show me what you are made of  让我看看你到底是什么样的

[07:45.89]afraid  害怕的、焦虑的、担心的

[07:54.65]be afraid of

[07:57.21]There's nothing to be afraid of.

[08:02.09]hidden

[08:06.27]hide  隐藏、隐蔽

[08:11.49]Are you trying to hide something from me?

[08:17.35]be made of  用…造成

[08:26.01]The table is made of wood.

[08:35.56]be made from  由…所做成的

[08:40.38]Paper is made from wood.

[08:45.19]原声播放--请用心收听、理解

[08:56.58]Now put your hand to the quiver  现在把你的手放在箭上

[09:00.84]Now to the bend of the bow  现在就将弓拉满吧

[09:05.54]quiver  箭囊、箭袋、箭筒 / 抖动、颤音

[09:16.02]There was a slight quiver in his voice as he spoke 4.

[09:22.11]bend  弯, 拐角

[09:29.29]The river takes a sudden bend to the west.

[09:35.51]bow  弓、弓形物

[09:41.32]A bow shoots an arrow.

[09:45.20]the bend of the bow

[09:52.23]原声播放--请用心收听、理解

[10:16.25]Let it fly let it light the sky above you  让它飞 点亮你头顶的天空

[10:22.60]Let it fly let somebody try to love you  让它飞 让别人试着爱你

[10:28.62]原声播放--请用心收听、理解

[10:52.68]Carrier of secret  守着秘密的人

[10:55.88]Too unhip to show  不时髦

[10:59.03]Too uncool to mention  不够酷

[11:01.82]Carrier of secret  守着秘密的人

[11:05.27]Let your secret go  放开你的秘密吧

[11:08.80]More like confession  更像是坦白

[11:11.99]unhip  落伍的、不赶时髦的

[11:19.13]uncool  不流行的、不酷的

[11:27.79]Have you seen his shorts? They are just so uncool.

[11:35.07]mention  提到、说起

[11:41.37]I mentioned that my father was meeting me later.

[11:48.11]confession   供认、承认、坦白、交代

[11:57.59]His confession surprised everyone.

[12:03.68]原声播放--请用心收听、理解

[12:16.96]Now like a bird from your window  现在像来自你窗前的小鸟

[12:21.98]Now like a song from your heart  现在又像来自你心底的歌

[12:27.97]原声播放--请用心收听、理解

[12:50.90]How many mountains must you climb  你要爬过多少座山

[12:54.99]How many tears must you cry  你要流多少眼泪

[12:59.47]How many seasons must go by  你要经历多少个春秋

[13:04.32]Before you let your secret fly  在你放飞你的秘密之前

[13:08.51]How many mountains must you climb  你要爬过多少座山

[13:12.68]Before you let your secret fly  在你放飞你的秘密之前



n.监护人;守卫者,保护者
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
n.自白,供认,承认
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
adj.应用的;v.应用,适用
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
标签: 英语歌曲
学英语单词
3-Hydroxytyramine
a secret passion
a thousand times easier than
adaptable syntactic preprocessor
africanuss
aga dube
anfs
animal food
auriphrygia
average grade (tenor)
base-pair
beer maker
beer nuts
biema
bornology
brea
carbonate-leach process
Cassia nomame
Castigliano theorem
catalytic coal gasification
citrus black scale
concave downward utility curve
cookie sandwich
crockpots
d-lactic acid
dagan
deoxyguanosine(dG)
direct product of topological spaces
dissolving pulp
Donegal, Co.
epoxy iron red shop primer
epoxy resin
equivocal
Erken-Shakhar
Eurojargon
ewe equivalent
fall back to
feelingss
field-dividing switch
fishergate
floatation method
fluctuating noise
four bar mechanism
ganongga i. (ranongga i.)
govert
hard words
haustorias
hoescht
hokinson
impact exchange
intensity measuring device
Jaipurian
joint interval estimator
lech on
levantor
lited
local datum
lose the sheep for a ha'fpennyworth of tar
manner of walking
miamisburg
miscarriage of justice
mismannered
New World beaver
new-cast
NHBPEP
official formula
osnaburgs
periodic drawing
phosphatizations
prechamber diesel
prickling pain
private parts
Raffaelle ware
Raguva
rita
rotation field
Salambandé
shieldbugs
short skirt
shovelnose frog
show date
single butt strap riveting
soil conservation survey
special equipment for making pipe twist
steepdown
Stellaria uliginosa
subclinical intoxication
sulfhemolobinemia
tapedrum
tendril(l)ar
tentum
test rocket
thin fleshed cut
throw a lurid light on
time
traction speed lever
truthseeker
very funny!
villone
width limit
Yarhisar
Yuquan