外媒:即使雾霾天戴口罩的中国人仍潮爆了!
英语课
Beijing's pollution crisis appears to have spawned 1 a new fashion trend with dozens of residents seen walking the smog-ridden streets wearing playfully designed face masks.
北京雾霾危机似乎促使了一个新时尚潮流的产生,现在随处可见市民们带着戏谑的口罩走在被雾霾笼罩的街道上。
Cute monkey, panda and teddy bear designs are all available to those ignoring authorities' warnings and braving the dangerously high levels of pollution.
政府机构建议尽量少外出的警告全然不能阻挡人们出行:市民们戴着有着可爱小猴、熊猫和泰迪熊等设计的口罩在重污染的空气中勇敢前行。
外媒:即使雾霾天戴口罩的中国人仍潮爆了!
As the city was this week blanketed by another round of humid still air, authorities for the first time issued a 'red alert', a move that imposes restrictions 2 across much of daily life.
本周,正当北京市笼罩在又一轮潮湿的空气中时,北京市政府首次启动空气重污染红色预警,这一举措让人们在日常生活中多处受限。
These two men went for the safety of industrial-quality gas masks, typically used by painters or those dealing 3 in hazardous 4 substances.
这两个男子戴着有着工业级质量的防毒面具预防有毒空气,一般这种面具都是油漆匠用的,或者是那些曝露在有害物质环境下的人才会用。
(鱼、蛙等)大量产(卵)( spawn的过去式和过去分词 ); 大量生产
- The band's album spawned a string of hit singles. 这支乐队的专辑繁衍出一连串走红的单曲唱片。
- The computer industry has spawned a lot of new companies. 由于电脑工业的发展,许多新公司纷纷成立。
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
- I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
- a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
n.经商方法,待人态度
- This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
- His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
标签:
雾霾