CCTV9英语新闻:Thousands of dancing devils take over Andean town
时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:CCTV9英语新闻2014年01月
Thousands of dancing devils take over a town in the Andean mountains each year in a UNESCO recognised festival. La Diablada de Pillaro has its roots in the indigenous 1 communities of Ecuador, protesting against Spanish rule and the authority of the Catholic church.
Speaking of the devil, this diablo - or dancing devil - is one of thousands in the town of Pillaro, located 3,000 metres above sea level. Every year the town hosts the Diablada de Pillaro, recognised by UNESCO as a festival of important cultural heritage. The ritual began when indigenous people first dressed up as devils to encourage uprisings against the Spanish.
"The diablos are saying that the memory of their people is still alive. And in the anonymity 2 of that costume they are owners of that space and of that time, that is the meaning of the fiesta for us. It's a ritual of reclaiming 3 what was ours," said Nestor Bonilla, a diablo dancer.
People celebrate La Diablada de Pillaro in Ecuador. The ritual began when indigenous people first dressed up as devils to encourage uprisings against the Spanish.
When the dancers arrive in Pillaro, the real festival can begin, and crowds line the street to watch.
There have been many months of preparation leading up to the festival. Edison Guachamin is a skilled mask-maker who leads dance groups specialising in traditional Andean dance. He uses real horns and teeth from animals, and pages torn from the telephone directory to make moulds.
"There are people who come and say I want the ugliest mask, one that really terrifies people, so then we make something that will create a more horrifying 4 spectacle," Guachamin said.
Mask-maker Marco Antonio Callamara creates elaborate masks that look like they could grace the cover of a heavy metal album. His masks feature pigs' ears and often have a cheeky element to them, like this mini diablo sitting on the crown and holding a stuffed toad 5, which takes Callamara at least two mounths to make.
Back in Pillaro, the festival is still in full swing, as the diablos tour the town to the music of brass 6 bands.
The festival, which lasts for six days, is held in early January every year.
点击收听单词发音
1
indigenous
adj.土产的,土生土长的,本地的
参考例句:
Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
2
anonymity
n.the condition of being anonymous
参考例句:
Names of people in the book were changed to preserve anonymity. 为了姓名保密,书中的人用的都是化名。
Our company promises to preserve the anonymity of all its clients. 我们公司承诺不公开客户的姓名。
3
reclaiming
v.开拓( reclaim的现在分词 );要求收回;从废料中回收(有用的材料);挽救
参考例句:
People here are reclaiming land from the sea. 这儿的人们正在填海拓地。 来自《简明英汉词典》
How could such a man need reclaiming? 这么一个了不起的人怎么还需要别人拯救呢? 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
4
horrifying
a.令人震惊的,使人毛骨悚然的
参考例句:
He went to great pains to show how horrifying the war was. 他极力指出战争是多么的恐怖。
The possibility of war is too horrifying to contemplate. 战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
5
toad
n.蟾蜍,癞蛤蟆
参考例句:
Both the toad and frog are amphibian.蟾蜍和青蛙都是两栖动物。
Many kinds of toad hibernate in winter.许多种蟾蜍在冬天都会冬眠。
6
brass
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
- Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
- Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
- Names of people in the book were changed to preserve anonymity. 为了姓名保密,书中的人用的都是化名。
- Our company promises to preserve the anonymity of all its clients. 我们公司承诺不公开客户的姓名。
- People here are reclaiming land from the sea. 这儿的人们正在填海拓地。 来自《简明英汉词典》
- How could such a man need reclaiming? 这么一个了不起的人怎么还需要别人拯救呢? 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
- He went to great pains to show how horrifying the war was. 他极力指出战争是多么的恐怖。
- The possibility of war is too horrifying to contemplate. 战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
- Both the toad and frog are amphibian.蟾蜍和青蛙都是两栖动物。
- Many kinds of toad hibernate in winter.许多种蟾蜍在冬天都会冬眠。