时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:听歌学英语


英语课

They say boys don't cry

他们说,男孩有泪不轻弹

But your daddy shed a lot of tears

但爹地哭得不少

They say I should be a strong man

他们说,我应该坚强

But baby, I'm still filled with fear

但是,宝贝,我却害怕

Sometimes I don't know who I am

有时,我不知道自己是谁

Sometimes I question why I'm here

有时候,我质问自己为何会身处此地

I just wanna be a good dad

我只是想做一个好爸爸

Will I be? I have no idea

会做到吗?我不知道

They say girls shouldn't be tough

他们说女孩子不用强悍

And moms should raise their kids at home

妈妈们就应该在家养小孩

But baby, I know that that isn't true

但是宝贝,我知道那些都不是真的

Cause your momma's the toughest person I know

因为,你妈妈是我知道的人当中最坚强的那个

I wanna raise you to be like her

我想把你培育成像她一样的人

And watch you show the world how to do it on your own

看着你在世界上大展拳脚

I'm still tryna figure out who I am

我却还不知道自己是谁

I don't wanna mess this up or do this wrong

我不想搞砸或是做错

I'm gonna be there for your first breath

我希望你一出生我就在你身边

I don't know if I'll be there for your first step

我不知道自己能否看着你学会走出第一步

I can promise you that I'll try to work less

但是我可以发誓,以后减少工作量

But the tour's routed, and I got this album

但是,路线已经制定好/巡演已经计划好,并且一直在为专辑的事忙

Put in so many hours, and I just want the outcome 1

投入了这么多时间,我希望能看到

To be something that I can look back and I can be proud of

会让我日后回头骄傲的结果

Don't wanna be a dad that's living in FaceTime

不想做一个只是跟你在Facetime上面见面的爸爸

But I've got a world to sing to and you at the same time

但是我需要对着世界歌唱,并且我现在又有了你

I won't spoil you, you can trust that

相信我,我不会娇惯你

For your sweet 16, you get a bus pass

你16岁的时候,我会给你一张公交卡

Had your heart broken? Been there, done that

你伤心的时候,我会跟你说我也经历过

I love you and I can't give you enough of that

我爱你,怎么也爱不够

Get back to community that raised you up

回到长大的社区

Read Langston Hughes, I suggest "A Raisin 2 in the Sun"

去读读兰斯顿·休斯的书吧,我推荐《日光下的葡萄干》

Listen to Sam Cooke, a change gon' come

听听山姆·库克的歌,听听他的《即将到来的改变》

You put the work in, don't worry about the praise, my love

你努力就好,不要担心‘祈祷’

Don't try to change the world, find something that you love

不要试着去改变世界,做自己喜欢的事就好

And do it every day

每天坚持

Do that for the rest of your life

余生都这样

And eventually, the world will change

最终,世界会因此而改变

I'll be patient, one more month

我会耐心,再等一个月

You'll wrap your fingers round my thumb

你就可以用手指抓住我的拇指

Times are changing, I know, but who am I if

时代在变,我知道,但是如果

I'm the person you become

我是你将来要成为的人,那我会是什么样的人呢?

If I'm still growing up, up, up, up

如果我现在还不长大

If I'm still growing up, up, up, up

如果我还在成长

I'm still growing up

我仍没长大

I recommend that you read The Alchemist

我介意你去读读《炼金师》

Listen to your teachers, but cheat in calculus 4

听老师的话,但是做微积分的时候可以出猫

Tell the truth, regardless of the consequence

不论结果如何,都要说实话

And every day, give your momma a compliment 5

每天,要夸赞妈妈

Take your girl to the prom

带着你的女孩去毕业舞会

But don't get too drunk hanging out the limo

但是,不要在豪华轿车里面喝得大醉

Slow dance with your woman in your arms

拥着喜欢的女人轻舞

Sneak 6 her in after but boy, you better tiptoe

大家熟睡后,悄悄带她进屋,但是你们得垫着脚跟

Don't wake your mom up, do yoga, learn 'bout 3 karma

不要惊醒妈妈,要学瑜伽,懂得因果报应

Find God, but leave the dogma

找到上帝,但是不要信奉教条

The quickest way to happiness? Learning to be selfless

获得幸福的最快途径是,学会无私

Ask more questions, talk about yourself less

多问,少谈关于自己的事

Study David Bowie, James Bowen and 2Pac

研究大卫·鲍伊(英国音乐人)、汉詹姆斯; 鲍恩以及图派克

Watch the sun set with best friends from a rooftop

和挚友坐在屋顶上看夕阳

Wear a helmet, don't be stupid

不要做蠢事,一定要带头盔

Jaywalk, but look before you do it

可以闯红灯,但是一定要先看看是否安全

If it snows, go outside, build a jump, get some help

下雪的时候,出门去,找人帮忙,一起堆个跃堆

Get a sled, thrash the hill with your friends till it melts

弄一只雪橇,跟朋友乘着积雪从山顶滑下直到冰雪融化

Go to festivals, camp, fall in love and dance

参加节日聚会、露营、恋爱并且舞蹈

You're only young once, my loved one, this is your chance

人只能青春一次,我亲爱的宝贝,一定要抓住属于你的机会

Take risks, cause life moves so fast

要有冒险精神,因为生命如梭

You're only young once, my loved one, this is your chance

人只能青春一次,我亲爱的宝贝,一定要抓住属于你的机会



I'll be patient, one more month

我会耐心,再等一个月

You'll wrap your fingers round my thumb

你就可以用手指抓住我的拇指

Times are changing, I know, but who am I if

时代在变,我知道,但是如果

I'm the person you become

我是你将来要成为的人,那我会是什么样的人呢?

If I'm still growing up, up, up, up

如果我现在还不长大

If I'm still growing up, up, up, up

如果我还在成长

I'm still growing up

我仍没长大

I'll be patient, one more month

我会耐心,再等一个月

You'll wrap your fingers round my thumb

你就可以用手指抓住我的拇指

Times are changing, I know, but who am I if

时代在变,我知道,但是如果

I'm the person you become

我是你将来要成为的人,那我会是什么样的人呢?

If I'm still growing up, up, up, up

如果我现在还不长大

If I'm still growing up, up, up, up

如果我还在成长

I'm still growing up

我仍没长大



They say boys don't cry他们说,男儿有泪不轻弹

But your daddy shed a lot of tears但爹地哭得不少

Your daddy shed a lot of tears

1. 哭:cry,歌词里面使用了‘to shed tears’

Shed [??d] vt. 流出;摆脱;散发;倾吐

They will shed a few tears at their daughter's wedding.他们在女儿的婚礼上会落些泪。



They say girls shouldn't be tough他们说女孩子不用强悍 (tough: adj形容人的性格‘刚强;坚强的,不屈不挠的’)

And moms should raise their kids at home 妈妈们就应该在家养小孩 (raise v 养育)

But baby, I know that that isn't true但是宝贝,我知道那些都不是真的

Cause your momma's the toughest person I know因为,你妈妈是我知道的人当中最坚强的那个



学说句子:

Put in so many hours,I just want the outcome to be something that I can look back and I can be proud of

投入了这么多时间,我希望能看到,会让我日后回头骄傲的结果



Don't try to change the world, find something that you love不要试着去改变世界,做自己喜欢的事就好

And do it every day每天坚持

Do that for the rest of your life余生都这样

And eventually, the world will change最终,世界会因此而改变



Tell the truth, regardless of the consequence不论结果如何,都要说实话 (regardless adj. 不管的;不顾的;不注意的 regardless of 不顾,不管)

The quickest way to happiness? Learning to be selfless获得快乐的最快途径是,学会无私

Ask more questions, talk about yourself less多问别人,少谈自己;

Jaywalk, but look before you do it可以闯红灯,但是一定要先看看是否安全

Watch the sun set with best friends from a rooftop和挚友坐在屋顶上看夕阳

Take risks, cause life moves so fast要有冒险精神,因为生命如梭

You're only young once, my loved one, this is your chance人只能青春一次,我亲爱的宝贝,一定要抓住属于你的机会



n.结果,出口,演变
  • The outcome of the experiment is in the lap of the gods.实验结果尚难预料。
  • The outcome of the war is hard to foretell.战争胜负难以预卜。
n.葡萄干
  • They baked us raisin bread.他们给我们烤葡萄干面包。
  • You can also make raisin scones.你也可以做葡萄干烤饼。
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
n.微积分;结石
  • This is a problem where calculus won't help at all.对于这一题,微积分一点也用不上。
  • After studying differential calculus you will be able to solve these mathematical problems.学了微积分之后,你们就能够解这些数学题了。
n.[pl.]问候,致意;n./v. 称赞,恭维
  • The manager paid her a compliment on her work.经理赞扬了她的工作。
  • Your presence is a great compliment.承蒙光临,不胜荣幸。
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
学英语单词
ainis
Alfie Bass
allowable operating current range
anal blood gill
anticyclogenesis
artesian discharge
ask for leave
astern maneuvering valve
autodermic
be swayed by prejudice
beeter
bergamot pear
bottari
bowlingite
bulls eye
cock carrying platform
color bar Y buffer
come to a dead end
Commission on Narcotic Drugs
consumer expenditure income pattern
container fork lift
depth charge exploder
devorations
dialectical statement
divisibilities
dressel
dumb down
ec-
El Uarot
elastic restraint
end land width
equips
erythroferrone
exemplificator
extensible markup language parser
family historian
femoral scute
field ion microscopy(FIM)
foration
gas sampling
gdcf
Georges Bizet
gotten some air
Horizontal Stripe
incomplexly
isoenzyme isozyme
lichees
life linesman
Ligularia przewalskii
Lobomonas
low-speed agitator
mariage blanc
meter-candle
middling purifier
midepigastric plane
most obviously
nonfollicular
nonreference
object image coincidence method
operation of controller
oxophenamidum
pajaros
pedal operated directional valve
periphrasic
pomiferas
potassium bitartrates
presco
present historic
program debugging
prostomial palp
recipe for disaster
reinforcement layup
rock rip-rap
Saint-Yrieix
show deference to
sound duct
sparklinkage
stomachic
store access cycle
stovetops
sulfosuccinate
table speed
the Channel
tiletamine
to the memory of sb
torpedo stop
tortaxis mirus
Traffic Safety Committee
tungsten-carbide composition
unamortized share-issuing expenses
undamped navigation mode
universal joint transmission flange
us sars
voltage-controlled shift register
wassermann tests
watering hole attack
wave shoaling coefficient
waveguide twists
X-LA
X-ray fluoresce readout analyser
xylosidase
zooms in