时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   现代英语的特色之一,是力求以简单的结构,表达复杂的思维。以名词作修饰语,简称“名词定语”(attributive nouns),便是朝向这目标的手段之一。


  所谓名词修饰名词,就是以名词直接修饰另一名词,其作用和形容词相似。例如:
  Science students; the Clinton Administration; dinner-time; oil industry; Christmas party 等。
  下列是名词作修饰语时的语法功能:
  ⒈代替形容词(或形容词短语)或分词(或分词短语),如:
  ● country life→rural life
  ● China-U.S. relations→Sino-American relations
  ● a launch pad→a launching pad
  ● cube sugar→sugar formed in the shape of a cube.
  ⒉代替名词所有格,如:
  ● good rapport 1 between consumer and producer countries →good rapport between consumers' and producers' countries.
  ● a proposal for a ceiling on ASEAN commodity imports→ a proposal for a ceiling on ASEAN's commodity imports.
  ⒊代替介词短语,如:
  ● a tool box→a box for tools.
  ● a television programme→ a programme on television.
  ● apple seeds →the seeds of an apple.
  ⒋代替同位语、形容词分句或不定式动词短语,如:
  ● his bank manager son→his son,(who is) a bank manager.
  ● an ASEAN joint 2 conference report→a report to be jointly 3 made by ASEAN(members).
  上述四种情况是名词修饰名词的常见现象。这情形在报章上出现得更频繁。
  最后有一点要注意的是,名词作修饰语时,与同词根的形容词或分词作修饰语,有什么语意上的差别呢?不同在于前者强调内容或职能;后者侧重属性和特征。试比较下面三组句子,以观察其不同:
  a. labour intensity(劳工密集)
  b. labouring people(劳动的人民)
  a. a space rocket(宇宙火箭)
  b. a spacious 4 room(宽敞的房间)
  a. an art gallery(艺术馆)
  b. artistic 5 effects(艺术的效果)
  a. a history department(历史系)
  b. a historic relic(历史遗迹)
  a. riot police(防暴警察)
  b. riotous police(闹事的/暴动的警察)

n.和睦,意见一致
  • She has an excellent rapport with her staff.她跟她职员的关系非常融洽。
  • We developed a high degree of trust and a considerable personal rapport.我们发展了高度的互相信任和不错的私人融洽关系。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
ad.联合地,共同地
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
adj.广阔的,宽敞的
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
标签: 语法
学英语单词
Achilafia
allworthy
amphistylic suspension
archaeocete
asymmetric dual-gate
automatic pyrometer
bamigboye
Bizerte, L.de
blister light
bursting diaphragm
Carduus marianus
cassandra-like
chemistry of low dimensional solids
chinese character dot matrix font
combinant (lenz 1938)
coronal lines
Croatism
crop requirement
detective-constables
diamyl sulfide
discommodate
disturbed daily variation
ditch planting
electrostatic feedback
emission control regulations
emitter-base diffusion transistor
end of totality
endocrin(e)
erysipelas gangraenosum
escalation of tariff according to the degree of processing
Euahlayi
euritic
exhaust-gas
firepots
Fissura longitudinalis cerebralis
fluctuating synchronism
groundnut planter
hand layup
hod-carrier's palsy
hydropsies
hydroxycarboxylic
hyperlocal
Ichimoku Kinko Hyo
intestinal squeeze
invading fluid
link-by-link encryption
lomariopsis spectabilis
Marabunta
matrix computer
measurement bias
megalourethras
methylating
miin
monocomponent fibre
mythification
needle-clawed bushbaby
neums
no complies
oxymeters
particular customs
picnicking
pix pini
plain galvanized steel sheet
post-tulssis
predentine
PREOVHL
productive section
radiologic worker
ramified prime ideal
repecharge
rolling blackout
Rubefaeients
saquem
seamount terrace
security book
shed one's blood for
sippls
sisterhoods
skip haulage
soger
soumite
stictopelia cuneatas
streamiline
Streptococcus pneumoniae
suitored
taffrail logs
teniform
tension-free porespace
three yellows plaster
three-wire set
to consider
transless
transverse discharge gas laser
tsoongia axillarifolia merr.
turbulent Lewis number
valid parity check
value of international trade
western yellow blight
wettest
wintersweet
wood assortment
Yuribeyskaya Gryada