时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:听歌学英语


英语课

Here I am

我在这里

Standing 1 close to you

就站在你的身旁

And it's still so far away

但还似是相隔很遥远

So many times I tried to say,but my heart was afraid

很多次了,我想说出来但我的内心在害怕

Look at you,it's all that I can do

我只能望著你

Like a silly girl, I stare

我呆呆地盯著,像个痴女孩

Cause you might leave me when I will feel

因为我害怕把话说出来,你或会就此离去

What my heart is really feeling

这就是我现在内心的感觉

If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

Will you Take me in your arms or let me go

那样你会把我拥入怀中,还是让我走开?

i love with days,will they just fade like whispers in the wind

我们美丽的日子,会就此像那风中的耳语般消失?

If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

can't you see the love I hide slip through my eyes

你可否看见我隐藏起来的爱从我的眼波中划过

the silly girl so scared,she just can't say I love you

这个痴情的女孩实在太胆怯了,她竟说不出“我爱你”

here I am

我就在这儿

holding on to fate 2

紧拥着命运

what we have mean never change

我们拥有的永不会改变

cause you might leave me when I will feel

因为若我把那话儿说出来,你或会就此离去

my lips go sew the love I'm hiding

我的笨嘴将会把隐藏著的爱封锁

If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

Will you Take me in your arms or let me go

那样你会把我拥入怀中,还是让我走开?

i love with days,will days just fade like whispers in the wind

我所钟爱的时光就像淹没在风中的呼唤

If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

can't you see the love I hide slip through my eyes

你可否看见我隐藏起来的爱从我的眼波中划过

the silly girl so scared,she just can't say I love you

这个痴情的女孩实在太胆怯了,她竟说不出“我爱你”

If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

can't you see the love I hide slip through my eyes

你可否看见我隐藏起来的爱从我的眼波中划过

the silly girl so scared,she just can't say I love you

这个痴情的女孩实在太胆怯了,她竟说不出“我爱你”





歌词:If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

Will you Take me in your arms or let me go

那样你会把我拥入怀中,还是让我走开?

i love with days,will they just fade like whispers in the wind

我们美丽的日子,会就此像那风中的耳语般消失?



1. fade v. 逐渐消失;褪色;凋谢 n. 淡入;淡出

His hopes faded. 他的希望破灭了。

Those flowers in the vase have faded.

瓶中的那些花已凋谢。

The king is fading fast. 国王的身体很快就衰弱了。

The sun faded the carpet. 太阳使地毯褪了色。



2. whisper n. 低语;窃窃私语;飒飒的声音 vi. 低声说;窃窃私语;飒飒地响 vt. 耳语;私语

The children were whispering in the corner.

孩子们正在角落里低声耳语。

in a whisper〔whispers〕轻声地,悄悄地

She said it in a whisper, so I didn't hear.

她是悄声说的,所以我没有听见。

whisper about (v.+adv.)悄悄传播

The story is being whispered about.

这事正到处被人私下传说。



歌词:If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

can't you see the love I hide slip through my eyes

你可否看见我隐藏起来的爱从我的眼波中划过



1. secret n. 秘密;奥秘;秘诀 adj. 秘密的;机密的

His secret died with him, for he never told anyone.

他的秘密至死也不为人知,因为他从未告诉过别人。

That is my secret cottage in the country.

那是我在郊野的秘密住所。



2. slip v. 滑倒;滑脱;疏忽;溜走 n. 疏忽;滑倒;溜走;失误

She slipped on the ice.

她在冰上滑倒了。

Leaving his name off the list was a bad slip up.

名单上没有他的名字是个严重的疏忽。

Slip作名词指“失误”时,通常指“笔误”。

That wasn't really a mistake. It was only a slip.

这算不上是一个错误,只是个笔误罢了。

slip into (v.+prep.) (使)悄悄进入

I have to come late, so I'll slip into the room at the back, if you'll save me a place.

我不能按时到场,你如果给我在后排留一个位置,我到时就能溜进去,坐在那儿。

slip out of (v.+adv.+prep.) 溜出去

She slipped out of the room.她溜出了房间。

slip through 悄悄溜过,,蒙混过关,(使)漏过;轻快地穿过

I had the chance of getting a good job, but let it slip through my fingers.

我本来有机会找到一个好工作,但却白白地错过了。





歌词:Here I am

我就在这儿

holding on to fate

紧拥着命运

what we have mean never change

我们拥有的永不会改变





讲解:hold on to 紧紧抓住;坚持;不放弃

My father said that if we believe something was true, we should hold on to it.

父亲说如果我们相信某事是真的,就应该坚持。



n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.命运;结局,结果;将来,前景
  • The Titanic met her fate by crashing into a huge iceberg.泰坦尼克号客轮因撞上一个大冰山而沉没。
  • Your future is bound up with the fate of your motherland.你的前途同祖国的命运紧密相联。
学英语单词
-tin
alecosts
allopurinol nucleotide
annamaries
arcus occipito-parietalis
automatic digital interchange system
axle bolt
Ban Phalai
Batian, Mt.
beam solid angle
Ben Buie
biotite juvite
buble
castists
cavalrywoman
ceanothine
chemical vapour transport
CMCTL (current mode complementary transistor logic)
courier route
crank turning moment
Cuban Revolution
cudonia convoluta
cylindrical resonator
Cyspin
degree of rusting
delicacy cucumber
describers
discerning
disemvowelling
Dogen-ko
duty memo
Engelmann's disk
European rowan
eutrapely
excepting
expansion adjusting rail
extroduction
fart taxes
favorous
flapperhood
flexible plastic surgical depressor
friction drag
full effective dose
funds transfer system
gallow-top
gyro-reciprocating engine
habitation
heterospory
highlites
hollow-rotor motor
hook model
humid room
imaginary cube root
Immunoactivators
internal-pressure
iron and steel base
isabels
isek
issuing opening bank
L'Espérance Rock
Le Touquet-Paris-Plage
leather top roller
light armored battalion
luchembe
Martin furnace
metric entropy
mids-on
miner oil
MITP
null delimiter
nutritive tissue
on-line computer data processing system
ophiolepidinae
optimum composition
paraminyl maleate
preventively
Republic of Kiribati
residual vibration auto-spectrum analysis
reskilled
rijekas
screen sth out
sheaf of germs of a function
short loaded
sialotranscriptomes
Smith Sd.
solid mixer
solmization
spatterdashed
specified distribution
spin a tale
stauncheon
telescopic drill boom
turn indicator
uloma excisa excisa
unauthorish
unbarbarize
Urispas
vulgar English
wall girder
welting cord
wormatic
Zaunguzskiye Karakumy