时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:听歌学英语


英语课

Here I am

我在这里

Standing 1 close to you

就站在你的身旁

And it's still so far away

但还似是相隔很遥远

So many times I tried to say,but my heart was afraid

很多次了,我想说出来但我的内心在害怕

Look at you,it's all that I can do

我只能望著你

Like a silly girl, I stare

我呆呆地盯著,像个痴女孩

Cause you might leave me when I will feel

因为我害怕把话说出来,你或会就此离去

What my heart is really feeling

这就是我现在内心的感觉

If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

Will you Take me in your arms or let me go

那样你会把我拥入怀中,还是让我走开?

i love with days,will they just fade like whispers in the wind

我们美丽的日子,会就此像那风中的耳语般消失?

If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

can't you see the love I hide slip through my eyes

你可否看见我隐藏起来的爱从我的眼波中划过

the silly girl so scared,she just can't say I love you

这个痴情的女孩实在太胆怯了,她竟说不出“我爱你”

here I am

我就在这儿

holding on to fate 2

紧拥着命运

what we have mean never change

我们拥有的永不会改变

cause you might leave me when I will feel

因为若我把那话儿说出来,你或会就此离去

my lips go sew the love I'm hiding

我的笨嘴将会把隐藏著的爱封锁

If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

Will you Take me in your arms or let me go

那样你会把我拥入怀中,还是让我走开?

i love with days,will days just fade like whispers in the wind

我所钟爱的时光就像淹没在风中的呼唤

If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

can't you see the love I hide slip through my eyes

你可否看见我隐藏起来的爱从我的眼波中划过

the silly girl so scared,she just can't say I love you

这个痴情的女孩实在太胆怯了,她竟说不出“我爱你”

If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

can't you see the love I hide slip through my eyes

你可否看见我隐藏起来的爱从我的眼波中划过

the silly girl so scared,she just can't say I love you

这个痴情的女孩实在太胆怯了,她竟说不出“我爱你”





歌词:If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

Will you Take me in your arms or let me go

那样你会把我拥入怀中,还是让我走开?

i love with days,will they just fade like whispers in the wind

我们美丽的日子,会就此像那风中的耳语般消失?



1. fade v. 逐渐消失;褪色;凋谢 n. 淡入;淡出

His hopes faded. 他的希望破灭了。

Those flowers in the vase have faded.

瓶中的那些花已凋谢。

The king is fading fast. 国王的身体很快就衰弱了。

The sun faded the carpet. 太阳使地毯褪了色。



2. whisper n. 低语;窃窃私语;飒飒的声音 vi. 低声说;窃窃私语;飒飒地响 vt. 耳语;私语

The children were whispering in the corner.

孩子们正在角落里低声耳语。

in a whisper〔whispers〕轻声地,悄悄地

She said it in a whisper, so I didn't hear.

她是悄声说的,所以我没有听见。

whisper about (v.+adv.)悄悄传播

The story is being whispered about.

这事正到处被人私下传说。



歌词:If I could just say the words all the secrets in my heart and in my soul you hear

如果我能把那话儿说出来,你便会听到我灵魂和内心的秘密

can't you see the love I hide slip through my eyes

你可否看见我隐藏起来的爱从我的眼波中划过



1. secret n. 秘密;奥秘;秘诀 adj. 秘密的;机密的

His secret died with him, for he never told anyone.

他的秘密至死也不为人知,因为他从未告诉过别人。

That is my secret cottage in the country.

那是我在郊野的秘密住所。



2. slip v. 滑倒;滑脱;疏忽;溜走 n. 疏忽;滑倒;溜走;失误

She slipped on the ice.

她在冰上滑倒了。

Leaving his name off the list was a bad slip up.

名单上没有他的名字是个严重的疏忽。

Slip作名词指“失误”时,通常指“笔误”。

That wasn't really a mistake. It was only a slip.

这算不上是一个错误,只是个笔误罢了。

slip into (v.+prep.) (使)悄悄进入

I have to come late, so I'll slip into the room at the back, if you'll save me a place.

我不能按时到场,你如果给我在后排留一个位置,我到时就能溜进去,坐在那儿。

slip out of (v.+adv.+prep.) 溜出去

She slipped out of the room.她溜出了房间。

slip through 悄悄溜过,,蒙混过关,(使)漏过;轻快地穿过

I had the chance of getting a good job, but let it slip through my fingers.

我本来有机会找到一个好工作,但却白白地错过了。





歌词:Here I am

我就在这儿

holding on to fate

紧拥着命运

what we have mean never change

我们拥有的永不会改变





讲解:hold on to 紧紧抓住;坚持;不放弃

My father said that if we believe something was true, we should hold on to it.

父亲说如果我们相信某事是真的,就应该坚持。



n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.命运;结局,结果;将来,前景
  • The Titanic met her fate by crashing into a huge iceberg.泰坦尼克号客轮因撞上一个大冰山而沉没。
  • Your future is bound up with the fate of your motherland.你的前途同祖国的命运紧密相联。
学英语单词
ahoying
air pollution chemistry
Al Sabkhāyah
alloying junction transistor
alue
ammonium-aluminum sulfate
arcing-horn grid arc-chute
Balanka
basic exploratory line
boundary layer phenomenon
bulkhead spacing
cataract mixed
certificados
chrysose
Cladonia rangiferina
claim a reward
Client Application Services
cloutery
commission on current account
continuous cash flow
counter-carte
creeping speed
cushion of eustachian orifice
cybeles
dansey
date palm
deburr
Deniker, Joseph
dialectless
differential actinometer
DNS amplification attack
docklabourer
edit sth out
enterknowledge
eyebrow reconstruction
FB-111
fix the venue
fuel central temperature
gang-banger
genus sorghums
hand slide rest
heading of station
hectokatal
hole nozzle
how to deal
incontestability
indicantion
inhibition protection
invulnered
iris florentinas
Is anything the matter with something ?
juvenile melanoma of skin
leprotine
loss of time
magnetizing susceptance
market week
marking impulse
mcaffe
mercury column
metal-oxide-semiconductor diode
mngmt
nature printing
Nussbaum's cells
objective force level
onotherapy
original site
Pakruojis
Pap smears
photo-etched slow wave structure
photoelectrophoretic camera
Pillar, C.
preformed unit
Preslia
pronosophical
quality verification
queue system
radio post
red-baiter
richey
rotodiffusive
self-activating
silicoflagellates
social evolution
Sunzha
tawsome
termolecular
treponemataceaes
tromba marinist
TSX Venture Exchange
tube-in-sleeve alidade
ulnar veins
ungual mycoma
university diploma
unobtainable
urogenital canal
user script
vaccinist
vapor pocket
view finder focus
wet laminate process
wind component indicator
worn gear