时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   1. Italy: Tiramisu


  1. 意大利:提拉米苏
  Meaning "pick me up" in Italian,it should be made from layers of ladyfingers dipped in coffee and heaped with mascarpone cheese whipped with eggs and sugar, but many modern versions use sponge cake instead and some add coffee liqueur to give an extra kick.
  提拉米苏意大利语是“带我走”的意思,马斯卡邦起司中混合蛋和砂糖,并以泡过咖啡酒的手指饼干层层堆叠出美味,但是现在有很多人用海绵蛋糕和添加了咖啡的利口酒来代替增添口感。
  2. Germany: Black Forest Cake
  2. 德国:黑森林蛋糕
  Its German name is Schwarzwalder kirschtorte and it must be made with kirschwasser -- cherry brandy. With the addition of whipped cream, each bite is like eating a cocktail 1.
  它的德国名字是Schwarzwalder kirschtorte,它必须加入半杯樱桃白兰地。濃郁酒香搭配鮮奶油每一口都像在吃鸡尾酒。
  3. Australia: Lamington
  3. 澳大利亚:莱明顿蛋糕
  They use a zesty 2 raspberry jam as a filling and a chocolate ganache coating with the quintessential shredded 3 coconut 4 dusting. Bits of plain sponge cake are given new life.
  他们使用覆盆蓝莓作为内馅,外层涂上巧克力甘纳许,再裹上椰子丝。一块普通的海绵蛋糕被赋予了新的生命。
  4. Hong Kong: Ma Lai Go
  4. 香港:马拉糕
  The "Ma Lai Go" is a sponge cake steamed in a bamboo basket. Made from flour, eggs, butter, lard and brown sugar, fermented 5 for a long time to give the cake that extra puffiness, the Ma Lai Go has an addictive 6 caramel flavor and a satisfying chewiness.
  宛如海绵蛋糕般松软的马拉糕要放在竹蒸笼里面蒸熟。混合面粉,鸡蛋,奶油,猪油和黑糖,经过长时间发酵以后再以蒸笼蒸制变得格外蓬松。马拉糕有一种诱人的焦糖味,又很有嚼劲。
  5. Mexico: Tres Leches Cake
  5. 墨西哥:三奶蛋糕
  It's a very light sponge cake soaked in a mixture of condensed milk, evaporated milk and regular milk -- the three milks that give it its name -- then coated in lashings of whipped cream.
  将柔软的海绵蛋糕泡在炼乳,淡奶和全脂牛奶中-这三种牛奶就是它名字的来源-然后在外面涂上鲜奶油。
  6. Austria: Kaiserschmarrn
  6. 奥地利:皇帝煎饼
  Austrian Kaiser Franz Joseph I was particularly fond of fluffy 7 pancakes, but he had to have them shredded up into little pieces and drenched 8 in a fruit sauce.
  奥地利皇帝弗兰茨?约瑟夫一世非常喜欢这款甜点,但是他吃的时候必须把它们切碎并淋上果酱。
  7. Great Britain: Victoria Sponge
  7. 英国:维多利亚海绵蛋糕
  In the land of afternoon teas and the world's best-known royal family, one cake rules them all: the Victoria sponge. Named after sweet-toothed Queen Victoria, It comprises two light and buttery sponges that sandwich raspberry jam. The simple treat is said to be the ultimate cake challenge for bakers 9 -- as its basic recipe offers no room for error.
  以下午茶和皇室闻名全球的日不落帝国,唯有维多利亚蛋糕能驾驭一切。名字源自喜爱甜食的维多利亚女王,维多利亚蛋糕由两片轻盈的海绵蛋糕组成,中间夹着覆盆子果酱。看似简单,这款蛋糕据说是测试蛋糕师的终极挑战,因为越简单就越不允许出错。

n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物
  • We invited some foreign friends for a cocktail party.我们邀请了一些外国朋友参加鸡尾酒会。
  • At a cocktail party in Hollywood,I was introduced to Charlie Chaplin.在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
adj.引起极大的快乐或兴奋的,有兴趣的
  • Macaroni Parmesan Cheese Topping, and Sage Gravy will appeal to their zesty personalities. 意大利的通心面、士和美味肉汁一定很合他们的口味。 来自互联网
  • This zesty and refreshing wine offers a freshly cut grass nose, herbaceous green bean. 这款爽口的葡萄酒引出绿豆般清新的香气。 来自互联网
shred的过去式和过去分词
  • Serve the fish on a bed of shredded lettuce. 先铺一层碎生菜叶,再把鱼放上,就可以上桌了。
  • I think Mapo beancurd and shredded meat in chilli sauce are quite special. 我觉得麻婆豆腐和鱼香肉丝味道不错。 来自《简明英汉词典》
n.椰子
  • The husk of this coconut is particularly strong.椰子的外壳很明显非常坚固。
  • The falling coconut gave him a terrific bang on the head.那只掉下的椰子砰地击中他的脑袋。
v.(使)发酵( ferment的过去式和过去分词 );(使)激动;骚动;骚扰
  • When wine is fermented, it gives off gas. 酒发酵时发出气泡。 来自《简明英汉词典》
  • His speeches fermented trouble among the workers. 他的演讲在工人中引起骚动。 来自辞典例句
adj.(吸毒等)使成瘾的,成为习惯的
  • The problem with video game is that they're addictive.电子游戏机的问题在于它们会使人上瘾。
  • Cigarettes are highly addictive.香烟很容易使人上瘾。
adj.有绒毛的,空洞的
  • Newly hatched chicks are like fluffy balls.刚孵出的小鸡像绒毛球。
  • The steamed bread is very fluffy.馒头很暄。
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
  • We were caught in the storm and got drenched to the skin. 我们遇上了暴雨,淋得浑身透湿。
  • The rain drenched us. 雨把我们淋得湿透。 来自《简明英汉词典》
n.面包师( baker的名词复数 );面包店;面包店店主;十三
  • The Bakers have invited us out for a meal tonight. 贝克一家今晚请我们到外面去吃饭。 来自《简明英汉词典》
  • The bakers specialize in catering for large parties. 那些面包师专门负责为大型宴会提供食品。 来自《简明英汉词典》
标签: CNN
学英语单词
AAMC
actuation range
agnathous, agnathic
antagonistic spring
Arteriviridae
auto arrange
autonomic thermoregulation
back-scatter gauging
Bengalees
bleaklow
bostandyq (bustandyk)
brown-bill
BSC (binary synchronous communication)
bulk etch rate
business entity theory
cargo gear certificate in compliance with British Factory Acts
chambal r.
cinaebene camphor
cis-orientation
cold-pungent and diaphoretic drug
computer network facility
congenital afibrinogenemia
curley waste
daishi
deglamorization
destroyingly
discharge space
dollar countries
dynamic redundancy
electrical parameters of a television system
emergentness
Eucalyptus pellita
Exchange Ratio
expedients
fannichs
fast green fcf aluminum lake
flashing arrow
flow ratio controller
fluid sampling apparatus
folding point
fracture by contrecoup
full-floating bearing
gaseous carbon
girdle traverse
gizzit
housebreaks
Ido-K
inadvertent disassembly
indirect esterification
intelligent terminal system
interval ages of meteorites
intestinal wall
Khurba
kisseth
komenic acid
leg slips
librettist
Likurga
losing your head
Lsimhbiwfefmtalol
make it out
management handbook
Marseilles fever
mid-airs
most quickly
Nidri
non-stationary motion
non-unit protection
Novo, L.
obeahs
offshore storage unit
OpenVMS
optimes
pedontia
pelecaniform seabird
phyllosticta brassicae-oleraceae
plane of polarized wave
political terrorist
polystable
Portreath
priority control
priority status
pulse-rate
rallus indicus
rezoned
rhombohedral junction
steel bay
steel fiber shotcrete
Straits dollar
surseances
tapping spout
tetraisobutoxy-silicane
thibierge-weissenbach(syndrome)
tohoes
transfer wheel
twentyfourmos
unambitiously
universal synchroscope
vlodavetsite
voltage regulator
X-Rated Algebra
zeolite facies