时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

 这类“谚语”虽然表述方式比较奇怪,但是想一下大概都能明白,而且确实有出处哦!


  A single conversation across the table with a wiseperson is worth a month's study of books.
  在桌子前和一个聪明人进行一对一的谈话比读几个月的书还值。
  猜出来了吗?正确答案就是……“听君一席话胜读十年书”。虽然小编也不明白桌子是从哪来的,也许是脑补了下面这种场面?
  Better to be deprived of food for three days than tea for one.
  三天不吃饭都比一日不喝茶的滋味好。
  这个也很简单,就是“宁可三日无粮,不可一日无茶”。很可能特别爱喝茶的英国人对这句话很有共鸣吧。
  With true friends... even water drunk together is sweet enough.
  只要和真朋友在一起,一起喝水都觉得甜。
  又是一个送分题:“君子之交淡如水”。
  In bed be wife and husband, in the hall each other's honored guest.
  在床上是妻子和丈夫,在厅堂中就将彼此当成贵宾。
  这个有点难度吧?而且还有bed什么的羞羞人。经过一段长达五分钟的思考,觉得这个就是所谓的“夫妻相敬如宾”。
  【不明觉厉型谚语】
  这些谚语想破了脑袋也没明白,到底来自哪句中国谚语,但是看起来就挺厉害的。如果有哪位想出来了,记得一定要通知我啊!
  A bird does not sing because it has an answer.It sings because it has a song.
  一只鸟唱歌不是因为它有了答案,而是因为有一首歌。
  听起来似乎是在说什么人生哲理,然而看不懂。
  You cannot prevent the birds of sorrow from flying over your head, but you canprevent them from building nests in your hair.
  你无法阻止悔恨之鸟飞到你头顶,但是你可以阻止它在你头发里筑巢。
  好像是在说:虽然你没法控制坏事情发生,但是你可以控制自己的情绪。
  If you want your dinner, don't insult the cook.
  想吃饭的话,就别惹厨子。
  以前一定觉得这句是大废话,但是自从被泼了一脸火锅汤,才真正明白了这句蕴含着大智慧。千万别惹厨子

标签: 谚语
学英语单词
address-content independence
air-slake
albus tumor
alternansucrases
American green toad
amygdala
antipop
arkanite (arcanite)
Benzindamind
benzylene
brass band
bus circuit
cable trough conveyor
cammacks
caninus
Capanema, Sa.do
cereal corp
co operative agricultural society
color subcarrier oscillator
consarning
cotics
covering sickness
cuspidoside
Customer Information Control System for Virtual Storage
cut out gear
CW (circulating water)
emeny currency
epitaxial diffused-mesa transistor
ferromagnetic thin film
field divider
flow cytophotometry
frondosa Butea
gastrointestinal systems
go the length of
Ha Tinh, Tinh
HCSF
heat-shock
hepatic dissociation jaundice
hit on
Honnef
hydroacoustic bearing indicator
impact type insole stapling machine
implicit order
invested in
Joint Common Risks Agreement
Ken, Loch
Kiil dialyser
leptogomphus sauteri formosanus
ligamenta thyreoarytaenoideum inferius
lighting load
logarithm common
longitudinal slitter
mangoed
mathfile
Mellapak packing
methyleholanthrene
methylene radicals
monopleural type
nomenclaturals
notice money
nourishing yin for tranquillization
nuclearpropelled
obscene libels
ocupy
opposing strain
optical scan conversion
orthochromatic filter
partial racemization
platinic bromide
postmodification
pressure at rest
private airline
Pulasari, Gunung
pulmonary function analyzer
race prejudice
rca 1802
ropeladder
RRID
screw-driving machine
select finger
self-propelled gun
semi-state
semiaxis of hyperbola
sodium xanthonate
special decision budget
spooning
spread spectrum code
standard stop
State General Administration of Exchange Control
straighteneth
Sumicidine
supereon
swear on the Book
tabetic osteoarthropathy
taraval
tariff ex-heading
throaty
undreamt of
unreasoningly
vadge
yrs