时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   While more than half of bosses are skeptical 1 of employees who phone in sick, a new study has revealed what is most likely to earn you the day in bed - and it's not having the sniffles.


  如果你打电话给老板请病假,大多数的老板都会对你的话表示怀疑。一项新的研究发现了最博得老板同情,让你如愿卧床休养的病假理由——不过这个理由不是感冒哟。
  Taking a break from vomiting 2 to call your boss will get the most amount of sympathy with nearly three quarters of respondents saying this would be reason enough to stay home.
  据超过3/4的受调查者证实,能请病假最充足的理由就是,在连番呕吐的间歇时间里,给老板打一个电话,这样足矣调动老板最强烈的同情心。
  不想上班怎么破?研究称病假肚子痛最管用
  The latest survey, which polled 2,500 employers and employees across the UK named diarrhoea the second most worthy 3 excuse with 71 per cent of people admitting they wouldn't want to stray too far from their loo when struck down with the trots 4.
  这项最新的研究对全英国2500名职员进行了调查,结果发现腹泻是请病假倒数第二的理由。有71%的人承认,他们不愿意在外面,这样会离卫生间太远。
  The research is just the latest to look at the best (and worst) reasons for calling in sick - and the ones most likely to be believed by employers and your colleagues.
  这项最新的研究的目的是找出请病假最好(以及最差的)借口——并找出最容易被老板和同事们相信的借口。
  But despite staunch advocacy efforts, workers who give reasons like stress or mental health issues garner 5 much less sympathy and are much less likely to be believed.
  不过,如果你以压力过大或心理健康问题为冰洁的理由,即使你信誓旦旦,你能获得的同情心也会大大减小,而且更难以使人相信。
  Just 19 per cent would call in sick for stress, and only 17 per cent said they would stay home if suffering from mental health issues.
  受调查者中,只有19%的人会以压力过大为借口请病假,有17%的人会以患上精神疾病为理由要求在家休养。

adj.怀疑的,多疑的
  • Others here are more skeptical about the chances for justice being done.这里的其他人更为怀疑正义能否得到伸张。
  • Her look was skeptical and resigned.她的表情是将信将疑而又无可奈何。
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
小跑,急走( trot的名词复数 ); 匆匆忙忙地走
  • A horse that trots, especially one trained for harness racing. 训练用于快跑特别是套轭具赛跑的马。
  • He always trots out the same old excuses for being late. 他每次迟到总是重复那一套藉口。
v.收藏;取得
  • He has garnered extensive support for his proposals.他的提议得到了广泛的支持。
  • Squirrels garner nuts for the winter.松鼠为过冬储存松果。
标签: 病假
学英语单词
aerotechnology
angelica pubescens maxim.
antiflag
ballarins
barbarigas
berkstein
Bjoneroa
bruxism
building block machine
cacodylate buffer
calcareous aggregate
call value
carvel built boat
chondroma of lung
circling the drain
coldplay
concussations
contra cyclical movements
contraculture
contraveer
countlessly
coupled bending and torsional vibration
data handling of spacecraft
deaf as a post
deprioritised
derivability
diphenyl disulfide
do what
do-all
dynomizing
electromechanical appliance
epidermical
error in substantia
exelcin
extension axiom
external migration factor
flag-captain
flat oval
fundamental type
general non-cost system
genus Argyroxiphium
genus xiphiass
glaur
gondoic
Gruber's fossae
Guns N'Roses
hankers
hydraulic-feed
inducedfit theory
input/output test program
interrupter type vibrator
Khadzhidimitrovo
lateral occipital artery
light-compass reaction
matrix unguis
methanobactins
moofah
multi-expert system
multi-level analysis
natural acoustic impedance
nicotine compounds
noncitrus
normal additive process
normal speed program
nut-blanking
Oberonia latipetala
Omlet
one-level formula
pea fowl
perceptive deafness
phenylphenalenone
phylacteries
Pierre Auguste Renoir
poll books
powdered compact
pre-extraction
president kennedies
prison-based
prosopopoeias
puntastic
pyromellitic
quasy
quick change orifice plate
Rupelian Stage
secondary empyema
Self-Employment Tax
shrinkage losses
simfibrate
simultaneous talking
site dispatching
standard error
stripperish
suboccipito-bregmatic
tamasheq
teleseismic magnitude
thinglet
titanomagnetites
vertical directivity
virtual star team
wafer map
way-type drilling unit
working glass container