时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   “不说了,我忒忙”,这是电影《夜店》里高警官的口头禅,身边,更多的白领们也将这句话挂在嘴边,不管是真忙还是假忙,彼此一见面,开口就叹“最近特别忙”。由此便催生了这样一个新的群族“装忙族”。


  They are invariably 1 white-collarworkers. Instead of "hello", they greet each other with "are you busy lately?" Their answers always indicate they are too busy. Their desksare forever stacked with piles of documents. And they can hardly turn away from the computer screen any time of the day。
  他们都是白领。他们见面的问候语不是“你好”而是“最近忙吗?”而得到的回答往往都显示他们实在太忙了。他们的办公桌永远都堆满了文件,他们的眼睛整天都盯着电脑屏幕,一刻都不离开。
  It looks as if they are work aholics.Only that they are not. They just pretend to be. They are called the pretend-to-be-busy tribe 2
  看上去他们好像都是工作狂。实际上却不是,他们只是假装而已。他们被称为“装忙族”。
  Often times, their pile-up documentsare just papers which should have been thrown into the waste basket along time ago. The computer screen? The most common trick is to paste anovel into a work-related word document. In fact, there are many moretricks that you did not know。
  通常情况下,他们桌上成堆的文件只是一些早该被扔进废纸篓的东西。一刻不离电脑屏幕?最常见的把戏就是把正在看的小说粘贴到一个工作文档里。事实上,还有很多你还不知道的类似招数呢。
  Why do they do this? The monotony ofnine-to-five, the fear of losing face if the other colleagues appearbusy, and the experience that hard work has not beenrecognized...Forget all these far-fetched excuses. They just want togoof off。
  他们为什么要这样装忙呢?朝九晚五的生活太枯燥,害怕在其他同事面前丢脸,或者之前的辛苦未得到肯定,等等。这些理由都太过牵强了,其实,他们只是不想那么卖力工作罢了。

adv.不变地,始终如一地,总是
  • A unity invariably tends to break up into different parts.统一体总要分解为不同部分的。
  • We always invariably support him.我们一直始终不变地支持他。
n.部落,种族,一伙人
  • This is a subject tribe.这是个受他人统治的部落。
  • Many of the tribe's customs and rituals are as old as the hills.这部落的许多风俗、仪式都极其古老。
标签: 职场英语
学英语单词
?-branched
a hard pill to swallow
actaeas
antilaser protection
borealis aurora
braches
brass fittings
cacation
callogobius snelliusi
carello
Chaldy
chlorosulfonic acid
clear interrupt
closed loop cryogenic
concession bargaining
Cooling Cover
countercurrent multiplication
csba
Cumberland Road
debora
dekalin
derivatizing
emergency panel
enter one's name down for
equal-time
financial strategies
fornication laws
fried perch and vegetable
frolicker
Gasan-Kuliyskiy Zapov.
gashed rotor
genus Chimonanthus
goal programming
half witted
heat treating
hurlbut
hydraulic oil pump discharge line
hydrophorus praecox
intolerancy
inverse proportion, inverse ratio
Kucichowphyllum
leave the ball in someone's court
like a bull at a five-barred gate
mapping field
marginal classification
melanocarcinoma
modifica-tion
moissanite
momlyng
monopteros
monstercock
Muroto
negative cotton
nitro group
ohms per square
oil the work
oil-filter
on internet
ophiohelinae
orthopedic surgery
outboob
pancreas congenital anomalies
parity check equation
passenger car tyre
Pauling electronegativity scale
pendulum clock
Potshausen
regrouping switch
Remote Data Objects
rokhlin
Sandernistas
scale bug
schertalite
septoria eupatorii-formosani
sequential pattern recognition
seririt
single batch fermentation
sitoxism
smithwork
soft-landing
spasmaverine
star visitor
sulfonamide compounds
supracortical
synadelphus
Synbranchoidei
syndrome of stirring blood due to yin deficiency
temperature transfer coefficient
terminate in
thio compound
tirucallol
toll facility
travel on
trooz
weak pocket
weft-in-laid machine
wind gaps
within one's sovereign rights
WPPA
yerkeys
You wouldn't read about it.
zahl