男子4x100米 中国队摘银创造亚洲历史
英语课
The Chinese men's relay team worked miracle on Saturday when they captured a historic 4x100m relay silver medal.
在上周六举行的2015年北京世界田径锦标赛男子4乘100米项目中,中国队以出色的表现荣膺银牌,实现该项目的历史性突破!
The team became the very superstars of the Bird's Nest Stadium, stealing much of the thunder of Jamaica which defended the title in 37.36 seconds.
在北京鸟巢体育馆中,这支中国的英雄队成为了万众瞩目的焦点,连牙买加队的冠军光环也失色不少,后者以37.36秒的成绩维持了冠军地位。
男子4x100米 中国队摘银创造亚洲历史
When the Chinese Fantastic 4 were celebrating their uNPRecedented 1 bronze medal, they found out they were promoted to second place as the United States was disqualified for exchanging the baton 2 out of zone. Canada was lifted to third place in 38.13.
彼时中国队的“神奇四侠”正在为获得铜牌的历史突破而庆贺,这时他们发现,由于美国队在赛区外传递接力棒而取消资格,中国队被提升至第二名。而加拿大队以38.13秒的成绩被提升至季军位置。
Great Britain, third in 2014, made a surprise departure in a rather loaded second heat, with the first two changeovers being far from perfect, and despite world indoor and European indoor 60m champion Richard Kilty making up ground on the last leg.
英国曾在2014年的比赛中获得第三的成绩,却在第二轮预选赛中屡次受挫,未能晋级,让观众大跌眼镜。尽管有世界室内田径锦标赛和欧洲室内田径锦标赛60米冠军理查德·基尔蒂充当压轴的三把手,却因为一把手和二把手发挥失常而最终败北。
adj.无前例的,新奇的
- The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
- A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
标签:
历史