时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

  在美剧或者电影中,常常会听到其中的角色的对白中会出现一些象声词。可能不刻意去想的话也能通过上下文了解它们所要传达的意思或语气。但在平时的实用对话中,你会想到用它们嘛?


  Oops 1!
  【解释】表示感叹,通常用在说话人意识到自己犯了错的情况下,有些化解尴尬的语气。
  【例句】Oops! I forgot to call you yesterday.
  【翻译】哎呀!昨儿忘了给你打电话了。
  【补充】记得小甜甜布兰妮那首歌么?《Oops! I did it again》。
  Boo-hoo!
  【解释】模仿哭声的象声词,带有讽刺的口气。
  【例句】Boo-hoo! He'll be in the show.
  【翻译】要你来猫哭耗子啊!他当然会参加表演啊。(选自电影《歌舞青春》)
  【补充】吵架时常用的。
  Blah blah blah...
  【解释】常用来表示省略不必多说的部分;或用于模仿讽刺别人的长篇大论。
  【例句】My mom said that it would rain and we shouldn't go fishing blah blah blah... You know, as always.
  【翻译】我妈么,跟平时一样唠叨啊,说什么会下雨啦考试.大我们不该出来钓鱼啦啥啥的。
  Tick 2 Tock...
  【解释】模仿时钟的滴答声。常在警告别人剩余的时间不多了的时候用。
  【例句】Life is short.Tick tock, tick tick.
  【翻译】人生苦短,光阴似箭。
   【解释】感叹词,表示恶心。
  【例句】Can I, as the only normal person in this room, say, "Ew"?
  【翻译】作为这个房间里惟一一个正常人,能否允许我说一句:“恶”?(选自美剧《识骨寻踪》)
  【补充】一般女孩子才会用这个词,男生用的话会显得比较娘娘腔。
  Shush!
  【解释】叫别人安静不要说话。
  【例句】I will not be shushed, these might be my last words.
  【翻译】我才不要闭嘴呢,说不定这就是我的遗言了。(选自英剧《盗侠罗宾汉》)
  【补充】上面例句中可以看出,shush不只是一个让人收声的语气词,它还常常用来表示“叫人安静”这个动作。

int.哎哟( 表示惊讶;沮丧;狼狈;轻度道歉等)
  • Oops!I'm on the wrong plane!糟糕!我上错飞机了!
  • Oops!I nearly dropped my cup of tea!哎呀!我险些儿把自己的一杯茶掉到地上!
vi.(指钟表等)滴答滴答地响
  • The clock goes'tick-tock,tick-tock'.时钟发出滴答滴答的声音。
  • They could hear the regular tick of the clock.他们能听见时钟有规律的滴答声。
标签: 口语
学英语单词
alliable
alluvial deposits
ananiass
antennulary
arctocephalus philippis
babus
Bast-zone
basular
blachan
bombaceous
broglie
brosotamide
Catalogue of Geodetical Stars
chemical probing
chemicals feed pump
chili oil
choctawhatchee r.
comr
concurrent fault detection
condensate and feed-water system
connecting plug
contest weight
cornford
corticopinum cum zinco
deaf theater
decoys
dietetic, dietetical
digital currency
discrete fourier transform (dft)
dual-port memory
electronic follow-up steering apparatus
enterotoxicities
ephebiatrist
fideszs
Flφyrli
freight rate of small lot cargo
Grömitz
high heat treatment
High Strength Low Alloy
homogynes
ill-defineds
infrared humidometer
jack-in method
key option
kiwaukee
larking
Las Navas de la Concepción
leaveneth
linear actuator
living example
lose one's reckoning
Martins Ferry
McLuhan
metal-lined
microcomputer programmable logic
money of necessity
monospermism
multiple interlaced scanning
neonics
no defect found
nonbiological
numeral system
offstage
Ornstein-Uhlenbeck operator
parts of toothed harrow
peculium profectium
Pomacentrus
poultry louse
principal dock
puddingwife wrasse
radiogramophone
reoccupations
resection and anastomosis
rossby waves
schizy
scrolling(in computer graphics)
sentimentalists
shankless ham
skysport
slimy leach liquor
sodowsky
sound metal
spring barrel
spy cam
stop loss cover treaty
straw rake
take keep the pledge
tamraz
tao la
theoretical ecology
theorizes
transition trial
turn to a right
Tussalan
two-mode
two-pence piece
tzaras
unagonizing
uncompresses
vexata questio
water sapphires
weakness of demand