时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!


  X室RoomX
  X号No.X
  X单元UnitX
  X号楼Building No.X
  X街XStreet
  X路XRoad
  X区XDistrict
  X县XCounty
  X镇XTown
  X市XCity
  X省XProvince
  请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。
  中文地址翻译范例:
  宝山区示范新村37号403室
  Room 403, No. 37, SiFang Residential 1 Quarter, BaoShan District
  虹口区西康南路125弄34号201室
  Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District
  473004河南省南阳市中州路42号 李有财
  Li Youcai
  Room 42
  Zhongzhou Road, Nanyang City
  Henan Prov. China 473004
  434000湖北省荆州市红苑大酒店 李有财
  Li Youcai
  Hongyuan Hotel
  Jingzhou city
  Hubei Prov. China 434000
  473000河南南阳市八一路272号特钢公司 李有财
  Li Youcai
  Special Steel Corp.
  No. 272, Bayi Road, Nanyang City
  Henan Prov. China 473000
  528400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财
  Li Youcai
  Room 702, 7th Building
  Hengda Garden, East District
  Zhongshan, China 528400
  361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 李有财
  Li Youcai
  Room 601, No. 34 Long Chang Li
  Xiamen, Fujian, China 361012
  361004厦门公交总公司承诺办 李有财
  Mr. Li Youcai
  Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si
  Xiamen, Fujian, China 361004
  266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 李有财
  Mr. Li Youcai
  NO. 204, A, Building NO. 1
  The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory
  53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong, China 266042

adj.提供住宿的;居住的;住宅的
  • The mayor inspected the residential section of the city.市长视察了该市的住宅区。
  • The residential blocks were integrated with the rest of the college.住宿区与学院其他部分结合在了一起。
标签: 翻译技巧
学英语单词
abductor pectoralis muscle
actinoneuritis
adjani
allograft cytotoxity
analogue compounds
and stuff
Antanimenabaka
applausometers
applicant flowdata
arrogations
assign a mark
Ban Bang Phai
bendectins
blood-streams
blood-wit
brick-and-stone
brutize
Bægisa
carbachol
cellulose ion exchanger
circuit-opening contact
clmf
cold flat rolling
collarless
componium
confined water head
crocuslike
dislocation of wrist joint
dr. johnsons
El Campo
electric welded anchor chain cable
ethnocentric
exa-newtons
finite-length effect
fortificate
geographical demarcation
gnetaless
graley
handy-andy
helicoid screw
high-fibres
iceteroid
integrated floating dock
kesia
kinoprene
linseed oil putty
liquid isotherm
mantissa of logarithm
motion link
move function
nanaomycins
non-factual
nostics
nuchal tubercles
ostelin
passive balance (of trade)
pollened
polymer chain
primary dipleg
proton-excess isotope
pseudostellaria root
pumping back method
re-radiation
reinforced asbestos-cement middle corrugated tile
relative keys
relieved tap
Rewa R.
rigt zone
ring and disc for filtrator
routing database
seances
seed company
Senga Hill
senior yearling
sennheisers
sequentially controlled automatic transmitter start
shore-lines
sodium fluorophosphate
sphericize
stipellae
Sundarpur
Supreme Cour
tappero
testitis
Tetraspasmin
the late lamented
time clause
track circuit signalling
traveling form
trichofolliculoma
troubleshooting manual
unbuyable
unmoulted
vector floating-point data
vector instruction
ventriculonector
veteran soldiers
weatherings
weekly return
whitetail deer
works over
XENIDAE