英国医疗机构:吸烟或导致肺病
英语课
LONDON, Dec. 29 (Xinhua) -- Smoking is the biggest preventable risk factor for serious lung diseases such as chronic 1 obstructive pulmonary disease (COPD), the Public Health England (PHE) warned on Tuesday.
COPD is the umbrella term for serious lung conditions that include chronic bronchitis and emphysema. People with COPD have difficulties breathing, primarily due to the narrowing of their airways 2 and destruction of lung tissue.
Figures show that approximately 25,000 people die each year from COPD in England, and smoking is a major cause of these deaths.
Britain health agency warns of smoking-related lung disease
Smokers 4 can often dismiss the early signs of COPD as a "smoker 3's cough", but if they continue smoking and the condition worsens, it can greatly impact on their quality of life, according to the PHE.
Large numbers of people with COPD are unable to participate in everyday activities such as climbing stairs, housework or gardening, the PHE said.
The single best thing a smoker can do to reduce their chances of developing this devastating 5 disease and prolong their life, is to stop smoking, said Professor Dame 6 Sally Davies, England's chief medical officer.
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
- Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
- Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
航空公司
- The giant jets that increasingly dominate the world's airways. 越来越称雄于世界航线的巨型喷气机。
- At one point the company bought from Nippon Airways a 727 jet. 有一次公司从日本航空公司买了一架727型喷气机。
n.吸烟者,吸烟车厢,吸烟室
- His wife dislikes him to be a smoker.他妻子不喜欢他当烟民。
- He is a moderate smoker.他是一个有节制的烟民。
吸烟者( smoker的名词复数 )
- Many smokers who are chemically addicted to nicotine cannot cut down easily. 许多有尼古丁瘾的抽烟人不容易把烟戒掉。
- Chain smokers don't care about the dangers of smoking. 烟鬼似乎不在乎吸烟带来的种种危害。
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
- It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。
- Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。
标签:
医疗