外媒看中国 救助1300只狗的六旬老妇们
英语课
In a mind-boggling gesture of kindness and love for a multitude of animals who need it the most, five elderly women have taken it upon themselves to care for more than 1,300 stray dogs at a canine 1 sanctuary 2 in China.
在中国的一家流浪狗救助站里,5名老妇用难以置信的善意和爱心照料着1300只狗狗。
Making sure all the dogs are well fed is no easy job. Every day, the small group of volunteers are up at dawn readying a whopping 880 pounds of food for the animals.
喂饱每只狗可不是件轻松的活。每天都有一小队志愿者天不亮就起床,为狗狗们准备重达880磅的食物。
Photos show the massive pack of animals eagerly awaiting their meal — sometimes perhaps a bit too eagerly.
照片里,一大群狗急切的等着喂食,有些甚至都迫不及待了。
外媒看中国 救助1300只狗的六旬老妇们
Weng says she and her fellow volunteers, all who are in their 60s and 70s, have each been bitten, though that clearly hasn't deterred 3 them from their lifesaving work.
翁女士说,她和其他志愿者都已经6、70岁了。虽然她们都被狗咬过,但这一点都不妨碍她们投身救助狗狗的工作。
The dedicated 4 caregivers certainly have their hands full with all those rescued dogs, but they're not the only ones who care about them. The sanctuary is reportedly funded entirely 5 by donations from folks in the area who support their good work.
这些热忱的救助者们每日忙碌,但他们并不是唯一关心流浪狗的人。有报道称这家救助站的资金全部来自支持她们工作的当地居民。
adj.犬的,犬科的
- The fox is a canine animal.狐狸是犬科动物。
- Herbivorous animals have very small canine teeth,or none.食草动物的犬牙很小或者没有。
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
- There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
- Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
v.阻止,制止( deter的过去式和过去分词 )
- I told him I wasn't interested, but he wasn't deterred. 我已告诉他我不感兴趣,可他却不罢休。
- Jeremy was not deterred by this criticism. 杰里米没有因这一批评而却步。 来自辞典例句
adj.一心一意的;献身的;热诚的
- He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
- His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
标签:
外媒