活动安排
活动安排
Dear Mr/Ms,
We are very pleased to welcome President William Taylor
and Manager James Rogers to Beijing and Shanghai in the
second half of April for about a week. As requested,
we propose the following itinerary 1 for your consideration.
Monday, April 18
4.00 p.m. Arrive in Beijing by Flt.xx, to be met at the
airport by Mrx, President of Asia Trading Co.
4.15 Leave for Great Wall Hotel
7.30 Dinner given by President x
Tuesday, April 19
9:30 a.m. Discussion at Asia Trading Co. Building
2:00 P.m Group discussion
8:00 p.m Cocktail 2 reception given by the British Commercial
Counsellor in Beijing
Wednesday, April 20
9:00 a.m. Discussion
12:00 noon Sign the Letter of Intent
1:30 p.m. Peking Duck Dinner
3:30 p.m visit the Summer palace
6:00 Departure for Shanghai
Would you please confirm by fax so that we can make
arrangements accordingly.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,
我们非常高兴威廉·泰勒总裁和珍姆斯·罗杰斯经理能于四
月下半月到北京,上海访问一周,根据要求我们提出下列活动
安排供参考:
星期一,四月十八日
下午4:00 乘航班XX到达北京,由亚洲贸易公司的总裁X先生
到机场迎接
4:15 乘车去长城宾馆
7:30 总裁X先生举行晚晏
上午 9:30 a.m. 在亚洲贸易公司讨论
2:00 P.m 小组讨论
8:00 p.m 英国住北京商务领事举行鸡尾酒招待会
上午9:00 讨论
中午12:00 签订意向书
下午1:30 吃北京烤鸭
3:30 参观故宫
6:00 乘机去上海
请传真确认,以便我们做相应的安排。
您诚挚的
- The two sides have agreed on the itinerary of the visit.双方商定了访问日程。
- The next place on our itinerary was Silistra.我们行程的下一站是锡利斯特拉。