时间:2019-02-16 作者:英语课 分类:英语听力文摘 English Digest


英语课

So Long, Sun

再见了,太阳




 


D: Wow! What a beautiful sunset.


Y: Enjoy it while it lasts, the sun won‘t be around forever, you know.


D: You mean, one day the sun will disappear?


Y: Not exactly disappear, but the sun will eventually burn out and die.


D: Won't that make things really cold down here?


Y: Actually, there won't be any here, here. When the sun dies,the earth will be destroy too.


D: Wow, hold on, start from the beginning.


Y: Okay. Like all stars, the sun is basically a giant nuclear reactor that burns hydrogen to create energy. But like any reactor, the sun needs fuel to keep going. It’s been going strong for around four-point-five billion years, and will probably keep burning for about five billion more.


D: But then, the fuel will run out?


Y: Exactly. When it does, gravity will cause the sun’s core to contract. When it contracts the core will get hotter, which will heat up the sun’s upper layers and make them expand. The sun will then become what’s called a red giant, and its radius 1 will reach just past the orbit of Venus.


D: Which is bad for us.


Y: We’ll be burned to a crisp.


D: That's sounds painful.


Y: After a few billion years the core will begin to cool and expand. The sun’s upper layers will expand and lose material, and eventually the core will cool enough to become a white dwarf star, and finally a black dwarf.


D: So, we’re pretty much doomed 2.


Y: Yes, but not for billions of years. Who knows? By then, human's might been living on another planet.








D: 哇!多么美丽的夕阳啊!



Y: 尽情欣赏吧,太阳不会永远存在的。


D: 你的意思是,有朝一日太阳会消失?


Y: 不是完全消失,太阳的能量最后会耗尽并枯竭。


D: 那样的话,地球就会变得很冷了。


Y: 实际上,那时地球就不存在了。没有了太阳,地球也将毁灭。


D: 等一下,你从头开始说。


Y: 好的。像所有的行星一样,太阳从根本上说,是一个巨型核反应堆,通过燃烧氢气产生能量。但是,就像任一反应堆,太阳需要燃料来保持运作。它已经良好运作大约45亿年了,并且将会持续燃烧50亿年左右。


D: 到那时,燃料就会耗尽。


Y: 是的。当太阳能量耗尽,地心引力会使得太阳核心缩小。缩小地同时温度变得更得高,这样就加剧了太阳外层的燃烧并使其膨胀。太阳就变成了所谓哦红巨星,它的半径将会达到以前金星的运行轨道。


D: 那样会对我们有害。


Y: 我们会被烧成土豆片的。


D: 听起来很痛苦。


Y: 数十亿年后太阳中心开始冷却并扩大。太阳的上层也将扩大,失去物质重量,最后中心冷却到一定程度就成了白矮星,最终成黑矮星。


D: 那时,我们就注定要完蛋了。


Y: 是的。但那是几十亿年以后的事了。谁知道呢?到那时,人类也许已经生活在另一个星球上了。


 




 



n.半径,半径范围;有效航程,范围,界限
  • He has visited every shop within a radius of two miles.周围两英里以内的店铺他都去过。
  • We are measuring the radius of the circle.我们正在测量圆的半径。
命定的
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
学英语单词
Adrenocorticosteroids
alternaria nelumbii (ellis et everhart)enlows et rand
anthysteric
Astroturfed
Ban Sangphok
Beer Lambert law
bent-kneest
berth declinity
Beta-Chlor
bisecting compass
blastochore
Boehmenism
bubbly-jock
burst on the wing
busard
by-pass(flow)
Chuzik
closerest
complementarians
cross-laying angle
data transmission testing set
define tape file command
definite time delay operation
devona
directors' interests
double thickiness
down-cut shears
dredging anchor
enneaploid
Enterprise contract management responsibility system
equiangular involution
exponential law of attenuation
fan runner
firing rule
flake powder
focusing lamp
gene silencing
Goryeo
group incentive system
Hemimonstrosity
Higgs-like
Holophane
home-from-home
hyperthyroid cardiopathy
inflammable film
jhaveri
Kolbingen
kopstein
Koulamoutou
Kubalakh
labour party
lamina profunda (fasci? temporalis)
loimographia
luborsky
lymphadenosis bernigna cutis
magnetisms
main instruction buffer
Martinmas summer
medis
meteorological record
modulation jamming
monoderm
multi-beacon
muota
myomonitor
Odelouca
opticomalacia
outrowing
parallel distributed processing model (pdp model)
payable at a definite time
peg method
perfect negative relation
photoelectric width meter
power cut-over relay
PR (progress report)
Primitive security
puzzledly
quantimeters
rack space
ranalian complexes
remainderings
rescowe
retroversion
Rhododendron lindleyi
Salam
selfdiffusion
shear-strength
ship hydrodynamics
single-beam spectrometer
social work statistics
special preferences
starch sulphate
str8
sweet corns
switching locomotive
tinea interdigitalis
tps (total productive system)
two-phase clock
two-year ice
vitelline sacs
Wiarton
within the age bracket of