时间:2019-02-16 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   You've put on weight.


  避免指出某人很胖或对体重发表意见,除非你试图用粗鲁的方式对待别人。谈论体重常常是非常敏感的话题,而类似"You're getting fat"评论则是非常之粗鲁且侮辱人的。
  Oh you're pregnant 1!
  除非这是非常的明显,否则就没有必要故意提起这事。如果你说错了的话,可能就会让对方感到非常的侮辱。
  Is this your daughter?
  但是,如果她恰巧是他的女朋友怎么办呢?在社交场合,要避免对对方关系的任何猜测,而是等待对方介绍,或是大胆的介绍自己。
  Your sister is so much prettier than you.
  在一些文化中这也许是没有任何问题的评论,但在社交场合的对话中,这可能会伤害你正在与之谈话的人。因此,不要比较,取而代之,只是提”Your sister is very pretty” 就可以了。
  That color doesn't suit you.
  对某人外表否定的评论可能会破坏整个夜晚的气氛。特别是他们已经在着装上花费了很多心血。通过赞赏你喜欢的一件衣服或饰品试着让别人感到非常愉快。
  How much money do you make?
  这可能并不是侮辱,然而却是能让人尴尬的私人话题。在许多地方谈论钱或薪水都是不合时宜的。
  You look sick.
  如果这么直接说的话,可能会变成一种侮辱了。如果某人的确看起来不太健康,你可以问,"Are you feeling ok?"
  How old are you?
  对许多人来说,年龄是敏感的话题,很多人不愿透露他们的具体年龄。不要问这样的问题-除非你是和一个6岁的小孩在谈话。他们可愿意告诉别人他们的年龄了!
  总之,要记着,话题不要太私人化或否定。在社交场合,甚至在所有的场合,按照一句英国流行的谚语言行是非常得体聪明的:"If you can't say anything nice, don't say anything at all."

adj.怀孕的,怀胎的
  • She is a pregnant woman.她是一名孕妇。
  • She is pregnant with her first child.她怀了第一胎。
标签: 口语
学英语单词
additional resistance
anisuls
annular-combustor
antigonos
aporetin
asymmetric double-chamber surge tank
back weld
BRL-2604
bydraulic press
cabinet file
call-note
cedis
checkitis
chronic superficial scaly dermatitis
crs (cross section)
Dadaesque
design hydraulic regime
device service task
diplommatina taiwanica karenkoensis
disgraciously
dorsoduro
Dothiorella
duck's dance (england)
electric polarimeter
eucosma notanthes meyrick
evansiana
experimental gerontology
family hydrangeaceaes
felderhof
flavanolignan
front-ward
gaging plate
gaultheria miquellina takeda
gazella thomsonii
gmail
gotters
government employee insurance
government-issue
hot work
hot-desking
inferior pulmonary veins
information channel
informative advertising
interactive software system
inverse edge
iron index
irvine
keithley
kottabos
Lemoine hexagon
less so
Lwanama
Mamalone
microinsult
mixed surface function
monkton
multiple input single output
murcutt
n.m
national serviceman
natrophilite
nifurpipone
norp
observer-based
opprobrity
Ortles
overequipment
oxycalorific coefficient
oxygenian
pedon
plate making
portor marble
Prairie du Rocher
preliminary entry
Pyrethrum pulchrum
remote-data station
riding
sec.-amyl
shift hysteresis
shipboard pair-twisted telephone cable
shockingness
signet-ring cell carcinoma
Sleepygrass
slip
Solanum melanocerasum
spected
srbcss
subcarbonate
Symplocos dolichostylosa
systema excretorium
tators
teepeeing
teon
Thayer,William Roscoe
thermal medium storage tank
tilt autosyn
Ulcolax
un-Shakespearian
unstumped
velocity input
weberite
yamasakis